Fundação: 1º de junho de 2017
Brastel Co., Ltd.
CEO Kendi Kawai
A Brastel Co., Ltd. (doravante a “Empresa”) cumprirá as leis e regulamentos relativos à proteção dos direitos pessoais e das informações pessoais com plena consciência da missão social de proteção de todas as informações pessoais coletadas. Além disso, a Empresa estabeleceu um sistema de gestão de proteção de informações pessoais que contempla as políticas a seguir, reconhecendo constantemente as últimas tendências em tecnologia de TI, mudanças nas demandas sociais, mudanças no ambiente de negócios, declarando buscar a melhoria contínua.
Esta política será distribuída a todos os funcionários para divulgação e postada no site da Empresa, panfletos e outras mídias para qualquer pessoa obter a qualquer momento.
Para dúvidas sobre nossa política de proteção de informações pessoais, entre em contato conosco:
Brastel Co., Ltd. - Consultas sobre informações pessoais:
2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tóquio 130-0015
e-mail: privacy@brastel.co.jp (horário de funcionamento das 10h00 às 17h00 *)
* As consultas recebidas aos sábados, domingos, feriados nacionais e feriados de ano novo e Golden Week, serão respondidas no próximo dia útil.
Fundação: 1º de junho de 2017
Atualizado: 26 de setembro de 2024
A Empresa irá esclarecer por escrito antes da aquisição.
A lista de contatos do usuário é armazenada localmente no aplicativo e não é compartilhada externamente. Somente quando uma chamada é feita, o número de telefone do contato é transmitido como um número discado para nossos servidores com a finalidade de completar a chamada e gerenciar o histórico de uso.
Categoria | Propósito de uso |
---|---|
Informação pessoal do cliente | ・Para proporcionar os serviços de comunicação adequadamente ・Para gerenciar o histórico de uso ・Para responder às perguntas dos clientes |
Informação de voz do cliente durante o suporte ao cliente |
・Para melhorar o suporte ao cliente |
Informação do agente representante comercial |
・Para administrar adequadamente o conteúdo dos contratos com representantes comerciais ・Para verificar o conteúdo do pedido (registro de comunicação, etc.) |
Informações pessoais fornecidas pelo Cliente ao ser encarregado de negócios |
・Para executar adequadamente o negócio confiado |
Nome: Brastel Co., Ltd.
Endereço: 2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tóquio 130-0015, Japão
CEOs: Junji Tanabe, Kendi Kawai (adotando um sistema de representação múltipla)
Diretor Administrativo Geral, Jun Aki (As informações de contato podem ser encontradas abaixo em "Reclamações de Informações Pessoais e Balcão de Consultas")
Categoria | Propósito de uso |
---|---|
Informação pessoal do cliente | Implementar e gerenciar adequadamente o conteúdo do contrato ・Para dar suporte aos clientes ・Para gerenciar o histórico de uso ・Fornecer informações de orientação sobre os serviços da Empresa ・Para responder às dúvidas dos clientes ・Para pesquisas, concursos, campanhas e outras pesquisas de marketing ・Para fornecer serviços de remessa internacional e realizar operações relacionadas |
Informações pessoais de representantes comerciais | ・Para administrar adequadamente o conteúdo dos contratos com representantes comerciais ・Para verificar o conteúdo do pedido (registro de comunicação, etc.) |
Informações pessoais relacionadas aos candidatos a empregos | Por fornecer informações e comunicações sobre recrutamento e candidatura àqueles que demonstraram interesse ou se candidataram a um cargo na Empresa ・Para tarefas de processamento de recrutamento ・Para entrar em contato com candidatos a emprego e realizar a gestão de recrutamento da Empresa |
Informação do funcionário | Para comunicações comerciais, criação de diretórios de funcionários, procedimentos legais exigidos por lei (incluindo pós-aposentadoria) e outros fins de gestão de empregos ・Para seleção de pessoal, determinação de atribuições de trabalho, transferências e destinos de envio. ・Para determinar e pagar indenizações, processamento de impostos, procedimentos de seguro social e fornecimento de benefícios sociais ・Para medidas de gestão de segurança, como vídeo e monitoramento online ・Para relações públicas da empresa ou atividades promocionais em materiais promocionais ou de relações públicas ・Para uma gestão de saúde adequada (as informações de saúde dos trabalhadores, como os resultados de exames de saúde, não serão obtidas, utilizadas ou fornecidas, exceto conforme exigido por lei) ・Para realizar gestão de pessoal de funcionários, gestão de trabalho, gestão de saúde e gestão de segurança |
Informações pessoais de indivíduos que contataram a Empresa | ・Para melhorar nosso atendimento ao cliente ・Para compreender e responder com precisão a consultas e comunicações |
Informações pessoais específicas | ・Executar adequadamente tarefas relacionadas à preparação de comprovantes de imposto retido na fonte e registros de pagamento, e registrar seguro saúde, seguro de pensão de funcionários e seguro de emprego de acordo com leis e regulamentos Nota: As finalidades de utilização acima referidas incluem a “utilização pré-contratual” e a “utilização pós-contratual” nos casos em que se afirma “para gerir adequadamente o conteúdo do contrato”. ・Uso de acordo com as disposições da Lei sobre o Uso de Números para Identificar um Indivíduo Específico em Procedimentos Administrativos |
"Balcão de reclamações e consultas sobre informações pessoais" (listado no final)
Nome de uma organização autorizada de proteção de informações pessoais:
Instituto Japonês para Promoção da Economia e Comunidade Digital (JIPDEC)
Ponto de contacto para resolução de reclamações:
Gabinete Credenciado do Serviço de Consulta sobre Proteção de Dados Pessoais
Endereço: 1-9-9 Roppongi, Minato-ku, Tóquio 106-0032, dentro do Roppongi First Building
Telefone 03-5860-7565 / 0120-700-779
Para solicitações de pessoas físicas ou de seus representantes relativas à notificação de finalidades de uso, divulgação, correção, adição ou exclusão de conteúdos (ver N.B.), suspensão de uso, apagamento e suspensão de fornecimento a terceiros de informações pessoais ou registros de terceiros disposição de terceiros detida pela Empresa (doravante denominada "solicitações de divulgação, etc."), entre em contato com o "balcão de consulta de informações pessoais" listado abaixo.
N. B. Em relação à exclusão, a Empresa poderá reter dados pessoais por um determinado período de acordo com segurança, prevenção de fraude e requisitos legais (por exemplo, 7 anos sob a Lei de Prevenção de Transferência de Produtos Criminais, 3 anos sob a Lei de Prevenção de Uso Ilegal de Telemóveis). Nesses casos, implementaremos medidas para garantir a segurança, como mascarar os dados tanto quanto possível.
"Balcão de reclamações e consultas sobre informações pessoais" (listado no final)
Nota: Caso pretenda receber divulgação através de procedimentos eletrônicos, indique-o. Responderemos ao seu pedido em conformidade.
Por favor, envie o seguinte para o nosso "Balcão de reclamações e consultas de informações pessoais" por correio ou serviço de entrega rápida. Responderemos prontamente e sem demora. Solicitações de divulgação, etc., por outros meios que não correio ou courier (como visitas pessoais, e-mail, fax, etc.) não serão aceitas.
<Balcão de reclamações e consultas sobre informações pessoais>
Brastel Co., Ltd. - Consultas sobre informações pessoais:
2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tóquio 130-0015
e-mail: privacy@brastel.co.jp (horário de funcionamento das 10h00 às 17h00 *)
* As consultas recebidas aos sábados, domingos, feriados nacionais e feriados de ano novo e Golden Week, serão respondidas no próximo dia útil.
Para garantir o tratamento adequado dos dados pessoais, nossa empresa cumpre a Lei de Proteção de Informações Pessoais e leis, regulamentos e diretrizes relacionadas. Além disso, aderimos às seguintes diretrizes relacionadas aos nossos serviços:
A Lei de Negócios de Telecomunicações relativa à confidencialidade das comunicações e as "Diretrizes sobre a Proteção de Informações Pessoais no Negócio de Telecomunicações".
As "Diretrizes sobre a Proteção de Informações Pessoais no Setor Financeiro".
As "Orientações Práticas sobre Medidas de Gestão de Segurança no Setor Financeiro".
Estabelecemos regulamentos para o tratamento de dados pessoais em cada etapa, incluindo aquisição, uso, armazenamento, fornecimento, exclusão e descarte. Estes regulamentos descrevem os métodos de tratamento, as pessoas responsáveis, encarregados e seus deveres.
Nomeamos um responsável pelo tratamento de dados pessoais, esclarecemos o escopo dos dados pessoais tratados pelos funcionários e estabelecemos um sistema de relatórios e comunicação para notificar o responsável em caso de quaisquer fatos ou indícios de violação de leis ou regulamentos de tratamento. Também realizamos autoinspeções e auditorias regulares conduzidas por outros departamentos ou entidades externas para analisar o tratamento de dados pessoais.
Fornecemos capacitação regular aos colaboradores sobre os cuidados relacionados com o tratamento de dados pessoais. Também assinamos acordos de confidencialidade com funcionários relativos a dados pessoais.
Nas áreas onde são tratados dados pessoais, gerimos a entrada e saída dos colaboradores e dos dispositivos que estes trazem, e tomamos medidas para evitar que pessoas não autorizadas visualizem os dados pessoais. Implementamos medidas para evitar roubo ou perda de dispositivos, mídias eletrônicas e documentos que tratem dados pessoais. Além disso, ao transportar tais dispositivos ou mídias dentro das instalações da empresa, garantimos que os dados pessoais não sejam facilmente divulgados.
Implementamos controles de acesso para limitar o escopo dos bancos de dados de dados pessoais manuseados pelo pessoal responsável. Introduzimos também mecanismos para proteger os sistemas de informação que tratam dados pessoais contra acesso não autorizado ou software malicioso de fontes externas.
Nossa empresa prioriza a proteção das informações pessoais que nos são confiadas por nossos clientes. Fornecemos apenas as informações pessoais essenciais necessárias para a execução do serviço a prestadores de serviços cuidadosamente selecionados e confiáveis. Esses contratados, sejam nacionais ou estrangeiros, são contratualmente obrigados a implementar medidas de gestão de segurança que sejam equivalentes ou superiores às de nossa empresa. Inspecionamos regularmente seu status de manuseio.
Atualmente, os dados pessoais podem ser fornecidos aos seguintes países estrangeiros e sistemas relevantes, incluindo os nossos serviços de remessa:
Malásia
Cingapura
Tailândia
Vietnã
Reino Unido
Estados Unidos
Para obter informações sobre sistemas e medidas de proteção de informações pessoais em países estrangeiros, consulte a seguinte página publicada pela Comissão de Proteção de Informações Pessoais:
https://www.ppc.go.jp/personalinfo/legal/kaiseihogohou/#gaikoku
Sri Lanka's Personal Data Protection System Information
Nossa empresa não fornece informações pessoais de nossos clientes para serviços em nuvem.
Notas importantes:
・Nossa empresa não se responsabiliza pela perda ou não entrega de documentos enviados por correio ou courier devido a acidentes.
・Gentileza preencher todos os campos requisitados. Documentos incompletos poderão ser devolvidos.
・Podemos não conseguir responder a solicitações de divulgação, etc., em casos que se enquadrem nas exceções à Lei de Proteção de Informações Pessoais.
・Dependendo do conteúdo, pode levar algum tempo para processar sua solicitação.
・As informações pessoais coletadas em conexão com solicitações de divulgação, etc., serão tratadas apenas na medida necessária para responder às solicitações. Os documentos enviados serão descartados adequadamente pela nossa empresa.
・Como resultado de "correção, etc." ou "suspensão de utilização, etc.", poderá já não ser possível utilizar os serviços relevantes. Agradecemos desde já sua compreensão.
Nota: "Dados pessoais retidos" referem-se a informações pessoais que são sistematicamente estruturadas para facilitar a busca por meio de computadores, ou a uma coleção de informações organizadas e classificadas de acordo com determinadas regras, facilitando a recuperação de informações pessoais específicas adicionando índices, símbolos, etc. Isso inclui informações pessoais sobre as quais nossa empresa tem autoridade para responder a solicitações de divulgação, correção, adição, exclusão, suspensão de uso, apagamento e suspensão de fornecimento a terceiros feitas pelo indivíduo.
Para obter mais detalhes, entre em contato com o "Balcão de reclamações e consultas sobre informações pessoais".
O fornecimento de informações pessoais à nossa empresa é voluntário. No entanto, se as informações fornecidas forem insuficientes, pode-se não conseguir utilizar os nossos serviços (incluindo respostas a consultas).