Các cuộc gọi quốc tế
và gọi trong nước
Không có hợp đồng dài hạn
Gọi miễn phí giữa những người dùng ứng dụng
Gọi miễn phí đến những số 0120/0800
Cước phí rẻ khi gọi tới bất kỳ số điện thoại nào
Chuyển cuộc gọi
Gọi thử trước khi sử dụng
Cước phí gọi điện thấp nhất trên thị trường
Ứng dụng dành cho những cuộc gọi VoIP đến các số điện thoại thông thường trong Nhật và trên khắp thế giới.
- Không bị bỏ lỡ mất cuộc gọi, thậm chí ngay cả khi quý khách không có kết nối internet! Chuyển cuộc gọi đến số 050 của quý khách vào máy di động hoặc máy bàn tại Nhật hay bất cứ nơi nào trên thế giới.
- Gọi điện từ ứng dụng My 050 của quý khách với mức cước phí trong nước hợp lý, ngay cả khi đang đi du lịch nước ngoài. Ngoài ra, khi ai đó ở Nhật gọi cho quý khách, họ chỉ cần quay số 050 của quý khách mà không cần bất kỳ đầu số quốc tế hoặc mã quốc gia nào và thanh toán theo cước phí gọi trong nước.
- Thực hiện và nhận cuộc gọi bằng cách lấy số 050, ngay cả khi quý khách đang sử dụng SIM chỉ dữ liệu.
- Đăng ký số 050 ngoài số điện thoại di động hiện tại của quý khách và tách các cuộc gọi công việc khỏi các cuộc gọi riêng nhận được trên cùng một điện thoại thông minh.
- Trước khi sử dụng, hãy nạp tiền vào tài khoản My 050 của quý khách bất kỳ lúc nào trực tuyến hoặc tại cửa hàng tiện lợi.
※ Khi gọi đến số Quay số Miễn phí 0120/0800, số 050 của quý khách sẽ không được hiển thị do thông số kỹ thuật. Do đó, cuộc gọi không thể được kết nối nếu một bên được gọi có thiết lập để từ chối các số ẩn danh.
※※ Dịch vụ Số My 050 không hỗ trợ SMS.
※※※Chúng tôi không chấp nhận bản đăng ký mà được gửi từ cùng 1 địa chỉ email đã dùng đăng ký rồi (ngoại trừ trẻ vị thành niên) hoặc các bản đăng ký sử dụng địa chỉ email tên miền dùng một lần.
Kiểm tra giá của chúng tôi
Nơi nhận cuộc gọi | Mã Quốc Gia | Giá cước 050 |
---|---|---|
|
||
¥¥ |
Cách sử dụng
Vô cùng nhanh chóng và dễ dàng!
Phí đăng ký và phí duy trì!
Chỉ dành cho khách dùng có số My 050
Mức phí (không hoàn lại, đã bao gồm thuế)
Phí đăng ký: ¥550.
Phí duy trì: ¥550 mỗi 6 tháng.
Sau khi xác nhận đăng ký của quý khách, chúng tôi sẽ cấp cho quý khách số My 050. Quý khách sẽ nhận được chi tiết hợp đồng qua email. Chúng tôi cũng sẽ tặng cho quý khách 5 phút miễn phí và 8 ngày để kiểm tra các cuộc gọi đến và đi với thiết bị của mình và môi trường internet của quý khách.
Phí đăng ký sẽ được trừ cùng với phí duy trì trong sáu tháng đầu tiên vào ngày thứ 9 sau khi đơn đăng ký được xác thực và có đầu số 050. Phí duy trì tiếp theo được tính vào ngày đến hạn cuối mỗi kỳ thanh toán trong 6 tháng. Cả hai khoản phí sẽ được trừ từ số dư tài khoản Brastel của khách hàng.
Quan trọng! Nếu không có đủ số dư trong tài khoản của quý khách, đầu số 050 của quý khách sẽ tạm thời bị vô hiệu hóa, và quý khách sẽ không thể thực hiện cuộc gọi đi hay nhận được cuộc gọi đến. Khi quý khách nạp tiền vào tài khoản Brastel của mình và có đủ tiền để trừ phí duy trì, tài khoản của quý khách sẽ được tự động kích hoạt lại. Nếu số 050 của quý khách vẫn bị vô hiệu hóa trong sáu tháng, hợp đồng của quý khách sẽ hết hạn. Sau khi hợp đồng bị bạn hết hạn, quý khách sẽ cần đăng ký một tài khoản Brastel mới để nhận số 050 mới.
※Khi nạp tiền vào tài khoản của quý khách bằng phương thức chuyển tiền từ thẻ khác sang sau khi số My 050 của bạn đã bị vô hiệu hóa, phí duy trì và phí đăng ký sẽ không thể được rút tự động, vì vậy vui lòng liên hệ với Trung tâm khách hàng của chúng tôi để được hỗ trợ kích hoạt tài khoản của quý khách.
Nhận số 050 qua trang Tài Khoản Của Tôi.
- Đọc và đồng ý với các điều khoản và điều kiện của dịch vụ.
- Bấm vào nút ĐĂNG KÝ.
Xác minh danh tính của bạn (eKYC):
- Chụp giấy tờ tùy thân của bạn.
- Chụp một bức ảnh chân dung.
Gửi JUMINHYO cho chúng tôi:
[Brastel Telecom My 050]
130-0015 Tokyo-to,
Sumida-ku, Yokoami 2-6-2 2F
Những điều cần lưu ý:
- Chỉ chấp nhận giấy được cấp trong vòng 6 tháng qua.
- Gửi bản không có ghi My Number. Đối với người nước ngoài, cần bản có in số thẻ ngoại kiều trên giấy chứng nhận.
- Địa chỉ trên giấy chứng nhận cư trú phải khớp với địa chỉ trên tài liệu xác minh danh tính của bạn.
Đối với các bản đăng ký hợp pháp, chúng tôi sẽ cấp một số điện thoại và gửi chi tiết hợp đồng qua email.
Để yêu cầu số 050, quý khách cần xác minh danh tính của mình bằng một trong những loại giấy tờ tùy thân (ID) mà công ty chúng tôi chỉ định như dưới đây.
- Công dân Nhật Bản: Bằng lái xe (cả hai mặt) HOẶC Thẻ My Number (mặt trước);
- Công dân không mang quốc tịch Nhật Bản: Thẻ cư trú (Thẻ Zairyu, cả hai mặt; có in địa chỉ cư trú hiện tại của bạn);
- Du khách ngắn hạn đến Nhật Bản: Hộ chiếu (trang có thông tin cá nhân của bạn và visa / đóng dấu nhập cảnh)
Hình ảnh ID đã nộp phải rõ ràng, dễ đọc và ngày hết hạn ID phải còn hơn 30 ngày trước ngày nộp đơn. Nếu không, đơn của bạn sẽ không được xử lý.
Xin lưu ý rằng chúng tôi sẽ chỉ cấp cho bạn Số My 050 sau khi quá trình xác minh ID thành công và quá trình này có thể mất vài ngày. Chúng tôi cũng có thể yêu cầu các tài liệu bổ sung hoặc ảnh chụp chân dung của bạn nếu cần thiết hoặc bạn gửi lại ảnh chụp giấy tờ tùy thân của mình, trong trường hợp không đọc được.
Chú thích:
- Chúng tôi không chấp nhận đơn đăng ký thay mặt cho bên thứ ba (trừ trường hợp là trẻ vị thành niên). Để đăng ký dịch vụ này thay mặt cho trẻ vị thành niên, cần phải gửi giấy tờ tùy thân hợp lệ của trẻ vị thành niên và đơn đồng ý của cha mẹ hoặc người giám hộ hợp pháp.
- Dịch vụ My 050 giới hạn một người dùng chỉ được cấp một số điện thoại.
- Công ty cấm người dùng thực hiện các hành vi sau đây liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ: sử dụng, hoặc cố gắng sử dụng, số IP 050 bằng các phương tiện khác với mục đích sử dụng và / hoặc do dịch vụ quy định (bao gồm nhưng không giới hạn trong việc sử dụng thương mại như số điện thoại văn phòng, số máy lẻ, số gọi trung tâm).
- Chúng tôi không chấp nhận bản đăng ký mà được gửi từ cùng 1 địa chỉ email đã dùng đăng ký rồi (ngoại trừ trẻ vị thành niên) hoặc các bản đăng ký sử dụng địa chỉ email tên miền dùng một lần.
- Nếu yêu cầu dịch vụ số My 050 của quý khách không được chấp nhận, chính sách của Công ty không cho phép tiết lộ lý do từ chối.
Các biện pháp để ngăn chặn việc sử dụng sai trái các dịch vụ điện thoại IP của chúng tôi.
Theo điều khoản sử dụng của chúng tôi, Brastel có thể đình chỉ dịch vụ điện thoại IP My 050 để ngăn chặn việc lạm dụng bởi các bên thứ ba hoặc nhằm ngăn chặn việc sử dụng số 050 có được do gian lận để phạm tội hoặc thực hiện các hành vi có thể gây ra tội phạm.
Chúng tôi đang có kế hoạch giới thiệu quy trình đăng ký thông tin người dùng mới nhằm ngăn chặn việc sử dụng sai trái các dịch vụ của chúng tôi và chúng tôi sẽ tiếp tục nỗ lực ngăn chặn việc sử dụng số điện thoại IP có được do gian lận để thực hiện các hoạt động bất hợp pháp.
Những điều cần lưu ý
- Về phí duy trì số 050
- Phí duy trì số My 050 (550 yên) sẽ được trừ vào số dư của bạn 6 tháng một lần. Điều quan trọng cần lưu ý là ngay cả khi bạn hủy số 050 của mình sau khi đã khấu trừ phí duy trì 550 yên, phí sẽ không được hoàn lại.
- Nếu không có đủ số dư trong tài khoản của bạn vào ngày đóng phí duy trì My 050, tài khoản của bạn sẽ bị treo một phần, nghĩa là bạn sẽ không thể thực hiện được cuộc gọi đi nhưng vẫn có thể nhận cuộc gọi đến. Nếu không thanh toán trong vòng 7 ngày, tài khoản của bạn sẽ bị treo hoàn toàn và bạn sẽ không thể thực hiện hoặc nhận cuộc gọi. Tuy nhiên, dịch vụ sẽ tự động được kích hoạt lại nếu bạn nạp tiền vào tài khoản trong vòng sáu tháng. Nếu bạn muốn chuyển số dư từ tài khoản khác sang, vui lòng liên hệ bộ phận chăm sóc khách hàng để được hỗ trợ. Nếu đến ngày hết hạn mà bạn không nạp tiền vào tài khoản thì đầu số 050 của bạn sẽ hết hạn vĩnh viễn.
- Yêu cầu hủy số 050 của quý khách sẽ không được xử lý nếu quý khách chưa thanh toán phí duy trì.
- Mọi khoản thanh toán phí duy trì chậm trễ sẽ không làm thay đổi ngày thanh toán của chu kỳ tiếp theo của bạn, khoản thanh toán này có hạn sáu tháng một lần kể từ ngày thanh toán ban đầu.
- Tài khoản hết hạn.
- Số 050 của quý khách sẽ vẫn hợp lệ miễn là hợp đồng số My 050 của quý khách còn hoạt động. Nếu quý khách hủy hợp đồng, số 050 của quý khách sẽ hết hạn ngay lập tức. Nếu không có đủ số dư trong tài khoản của quý khách vào ngày thanh toán, hợp đồng của quý khách sẽ tạm thời bị tạm ngưng cho đến khi quý khách nạp tiền vào tài khoản của mình. Nếu tài khoản của quý khách bị tạm ngưng trong sáu tháng, hợp đồng số My 050 của quý khách sẽ bị hủy vĩnh viễn và số 050 của quý khách sẽ hết hạn.
- Nếu hợp đồng số My 050 của quý khách bị hủy, tài khoản Brastel của quý khách và mọi khoản tiền còn lại trên đó sẽ hết hạn sau một năm kể từ lần nạp tiền hoặc giao dịch cuối cùng (bất kỳ cuộc gọi hoặc dịch vụ trả phí nào ngoại trừ chuyển tiền sang các tài khoản Brastel khác).
- Về việc đăng ký và hủy bỏ dịch vụ
- Xin lưu ý rằng nếu bạn hủy liên tục trong khoảng thời gian 8 ngày sau khi đăng ký và đăng ký lại số 050, có khả năng chúng tôi không thể cung cấp được cho bạn số 050 theo yêu cầu.
- Về việc hoàn trả số dư đã thanh toán.
- Số dư trong tài khoản Brastel không được hoàn lại vì bất cứ lý do nào.
- Trong tám ngày đầu tiên đăng ký số My 050, được gọi là 'thời gian dùng thử', sẽ không có khoản khấu trừ nào cho phí đăng ký hoặc phí duy trì số 050. Tuy nhiên, nếu người dùng nạp tiền vào tài khoản của mình trong 'thời gian dùng thử' này và sau đó quyết định hủy đăng ký trong vòng 8 ngày đầu tiên, số dư đã nạp vào sẽ không đủ điều kiện để được hoàn lại.
- Về ứng dụng My 050.
- Nút di động 0091 không dùng được ngoài phạm vi nước Nhật hoặc trên máy di động không đăng ký gói thoại. Cước phí gọi khác nhau tùy vào khu vực thực hiện cuộc gọi. Xem thông tin giá cước và khu vực.
- Các cuộc gọi trong nước thực hiện với nút di động 0091 được hoàn thành thông qua một mạng lưới quốc tế, và do đó được miễn thuế tiêu dùng. Giá cước gọi điện trong nước (đến hoặc trong nước Nhật) thực hiện qua nút 050 đã bao gồm thuế tiêu dùng (trừ khi có ghi chú).
- Trên các thiết bị Android, ấn lâu một số trong danh bạ, số quay nhanh hoặc danh sách cuộc gọi rồi chọn Gọi để thực hiện cuộc gọi với nút 050, hoặc Call Through để thực hiện cuộc gọi với nút di động 0091.
Chỉ bấm thôi thay vì ấn lâu sẽ luôn thực hiện cuộc gọi với nút 050. - Trên điện thoại iPhone:
- Trên iOS 13 hoặc đời cao hơn, push notification sẽ hết hạn nếu ứng dụng không được sử dụng trong khoảng thời gian bảy ngày. Nếu bạn thấy thông báo từ ứng dụng nói rằng push notification sẽ hết hạn, bạn phải mở ứng dụng My 050 ít nhất một lần. Nếu không, bạn sẽ không thể nhận cuộc gọi được.
- Để thực hiện một cuộc gọi qua mobile 0091, quý khách phải nhập số bằng cách dùng bàn phím và ấn nút mobile 0091, hoặc nhấn và giữ một số trong mục quay số nhanh hoặc lịch sử cuộc gọi và chọn Call Through. Các cuộc gọi qua mobile 0091 không thể được thực hiện từ danh bạ của quý khách.
- Do những hạn chế của hệ điều hành, sau khi thực hiện cuộc gọi qua mobile 0091[1/], khi cuộc gọi kết thúc chế độ tự động quay số trên điện thoại của quý khách sẽ được mở. Nếu quý khách thực hiện một cuộc gọi khác sử dụng chế độ tự động quay số này, quý khách sẽ bị tính tiền bởi công ty điện thoại di động của quý khách. Để thực hiện một cuộc gọi khác với ứng dụng My 050/1], quý khách cần mở lại ứng dụng một lần nữa.
- Về nạp tiền dữ liệu.
- Phải mất phí truyền dữ liệu khi sử dụng các ứng dụng qua mạng của nhà cung cấp. Vì vậy quý khách nên đăng ký gói cước truyền dữ liệu trọn gói.
- Trong trường hợp đang ở ngoài vùng kết nối mạng của mình, quý khách nên kết nối với Internet qua Wi-Fi có sẵn để không phải trả phí roaming.
- Về việc thử ứng dụng
- Để biết các yêu cầu hệ điều hành tối thiểu, vui lòng kiểm tra App Store (iPhone) hoặc Google Play (Android).
- Mặc dù chúng tôi đã cố gắng hết sức, do số lượng thiết bị ngày càng tăng, chúng tôi không thể kiểm tra ứng dụng của mình trên từng thiết bị. Vui lòng hiểu rằng ứng dụng My 050 có thể không hoạt động được trên một số thiết bị, ngay cả khi chúng đáp ứng các yêu cầu tối thiểu của hệ điều hành. Nếu ứng dụng My 050 không hoạt động như mong đợi, chúng tôi đánh giá cao nếu quý khách liên hệ với Trung tâm khách hàng báo cho chúng tôi biết.
- Về các cuộc gọi thử nghiệm chất lượng (miễn phí: 050-6868-0001).
- Bằng cách gọi tới số truy cập thử miễn phí 050-6868-0001, bạn sẽ có thể kiểm tra chất lượng cuộc gọi được thiết lập tại môi trường mạng của mình.
- Phải sử dụng tai nghe đối với các máy không có cài sẵn loa và microphone.
- Về việc hỗ trợ.
- Chúng tôi không cung cấp hỗ trợ về cài đặt hoặc sử dụng các bộ điều hợp VoIP hoặc các ứng dụng cho bất kỳ thiết bị nào mà không pải do Brastel cung cấp. Chúng tôi không chịu bất kỳ trách nhiệm nào về việc sử dụng trái phép tài khoản của bạn do bên thứ ba gây ra hoặc bất kỳ hành vi sử dụng trái phép nào khác.
- Chúng tôi không chấp nhận các khiếu nại về độ trễ, tiếng vang, tiếng ồn, gián đoạn giọng nói do môi trường internet hoặc tốc độ sóng radio hoặc thông số kỹ thuật của thiết bị.
- Chúng tôi không cung cấp hỗ trợ dịch vụ ngoài cách thức cài đặt ứng dụng, cách thức đăng nhập và cách thức sử dụng.
- Về môi trường internet.
- Chất lượng dịch vụ có thể không đạt yêu cầu do hiệu suất cản trở vì môi trường mạng Wi-Fi / 4G hoặc / và thông số kỹ thuật của thiết bị.
- Chất lượng cuộc gọi có thể bị ảnh hưởng nếu tốc độ tải xuống / tải lên không cân xứng.
- Chất lượng cuộc gọi có thể bị ảnh hưởng bởi tốc độ truyền dữ liệu di động / môi trường mạng Wi-Fi, tắc nghẽn đường truyền, lan truyền sóng vô tuyến ..
- Khi sử dụng dịch vụ trong môi trường internet bị nghẽn, có thể xảy ra nhiễu và cuộc gọi có thể bị gián đoạn.
- Khi sử dụng dịch vụ ở những khu vực có sự suy giảm âm thanh thu sóng vô tuyến kém, gián đoạn giọng nói, độ trễ, tiếng ồn, mất âm thanh, vv có thể xảy ra.
- Các cuộc gọi có thể bị ngắt kết nối hoặc không nhận được hoặc âm thanh có thể không nghe được khi sử dụng dịch vụ với các bộ định tuyến Wi-Fi, VPN hoặc cài đặt tường lửa.
- Trạng thái tín hiệu Wi-Fi có thể được hiển thị trên thanh trạng thái của thiết bị là 4G, nhưng nó không nhất thiết phải kết nối với tốc độ cao. Để biết tốc độ tải xuống / tải lên chính xác, vui lòng kiểm tra với bất kỳ ứng dụng đo tốc độ nào.
- Các ứng dụng không sử dụng được với router Wi-Fi hoặc qua đường mạng bị hạn chế việc sử dụng các ứng dụng VoIP.
- Bluetooth không thể dùng được trong một số trường hợp.
- Về chất lượng cuộc gọi.
- Dịch vụ này cung cấp dịch vụ Thoại qua IP (VoIP). Nó sử dụng Giao thức Internet (IP) để truyền giọng nói dưới dạng các gói qua mạng IP. Nó không đảm bảo chất lượng cuộc gọi mà chỉ thực hiện với nỗ lực tốt nhất.
- Vì dịch vụ này chịu ảnh hưởng của môi trường Internet và sóng radio 4G, nên nó không đảm bảo hiệu suất và chất lượng âm thanh mọi lúc.
- Việc sử dụng tai nghe có thể dẫn đến việc ngắt kết nối cuộc gọi tùy thuộc vào thiết bị bạn đang sử dụng.
- Về push notifications.
- Các ứng dụng smartphone cung cấp push notification, tuy nhiên việc gửi thông báo này không được đảm bảo. Hơn nữa, việc đăng ký thông tin của cùng một tài khoản Brastel vào nhiều máy smartphone khác nhau có thể khiến cho việc gửi push notification không thực hiện đươc.
- Một phần của cơ chế thông báo đẩy được cung cấp như một chức năng của phía Hệ Điều Hành mà bạn đang sử dụng, vì vậy xin lưu ý rằng thông báo đẩy có thể bị trì hoãn hoặc có thể không nhận được tùy thuộc vào môi trường sử dụng và tình hình mạng.
- Về tên thương mại, nhãn hiệu, biểu tượng hiển thị.
- Logo iPhone, iPod touch, iPad, App Store và Apple là các thương hiệu của Apple Inc. Android, Google Play và Andoroid robot là các thương hiệu của Google Inc.
- Các biểu tượng và hình ảnh của các ứng dụng hiển thị trên trang này chỉ là dành cho mục đích tham khảo, có thể xuất hiện khác nhau trên thiết bị của quý khách, và có thể được thay đổi bởi nhà sáng lập mà không cần thông báo.
- Về giới hạn của dịch vụ.
Dịch vụ này không gọi được đến các số sau đây:
- Những dịch vụ trợ giúp, số khẩn cấp và những số như 119, 104,110, 113 ..v.v...
- Dịch vụ gọi quốc tế bắt đầu từ số 00 ngoài số 0091-20 của Brastel, như 001, 0033, 0041 ...v.v..
- Những số điện thoại bắt đầu từ 0170, 0180, 0190, 0570, 0910, 0990, 020 và 060.
- Các số Free Dial (đầu số 0120/0800).
Chúng tôi không hạn chế các cuộc gọi đến các số Free Dial (đầu số 0120/0800). Tuy nhiên, do hạn chế về mặt kỹ thuật, không thể hiện số điện thoại của người gọi khi gọi đến các số Free Dial và một vài đầu số Free Dial hạn chế các cuộc gọi đến mà không có hiện số của người gọi. Hạn chế này được cài đặt bởi chủ sở hữu Số Free Dial, không phải bởi Brastel và nằm ngoài tầm kiểm soát của chúng tôi.
Điều khoản của dịch vụ My 050
Đã cập nhật: 2022/11/21
Chủ đề
- Dịch vụ này sử dụng thiết bị cổng chuyển tiếp "My 050" (sau đây gọi là "GW") do Công ty cung cấp để chỉ định số điện thoại IP 050 và thiết lập kết nối giữa dịch vụ điện thoại IP 050 và ứng dụng My 050 (sau đây gọi là "Ứng dụng") bằng GW. Khi sử dụng Ứng dụng để gọi PSTN và các đường dây khác, cuộc gọi trước tiên kết thúc bằng GW rồi mới kết nối.
- Người dùng có thể sử dụng dịch vụ theo các phương thức do Công ty quy định.
- Việc sử dụng dịch vụ yêu cầu phải cài đặt Ứng dụng do Công ty chỉ định. Ứng dụng này là ứng dụng gọi điện thoại chuyên dụng được thiết kế để hoạt động dựa trên các hệ điều hành iOS và Android được quy định cụ thể bởi Công ty. Hệ điều hành mà ứng dụng này có thể được sử dụng bị giới hạn bởi những điều khoản do Công ty quy định.
- Trẻ vị thành niên chỉ đăng ký dịch vụ với sự đồng ý của phụ huynh hoặc người giám hộ.
- Muốn sử dụng dịch vụ người dùng sẽ phải cung cấp cho Công ty những thông tin sau.
- Họ và tên;
- Ngày sinh;
- Quốc tịch;
- Địa chỉ;
- Giấy tờ tùy thân hợp lệ;
- Địa chỉ email:
- Việc lấy số IP 050 yêu cầu xác thực của người đăng ký thông qua một trong các tài liệu do Công ty quy định: mặt trước và mặt sau của Thẻ cư trú (Zairyu Card) đối với công dân nước ngoài và mặt trước và mặt sau của Giấy phép lái xe hoặc mặt trước của Thẻ My Number dành cho công dân Nhật Bản. (Nếu người đăng ký không phải là người cư trú tại Nhật Bản, họ phải cung cấp bản sao hộ chiếu hợp lệ (các trang có ảnh và thị thực và / hoặc dấu nhập cảnh, giấy tờ tùy thân địa phương hiển thị địa chỉ thường trú ở nước sở tại và một bức ảnh chân dung có cầm hộ chiếu bên cạnh khuôn mặt của họ.)
- Công ty chỉ cấp phép sử dụng Ứng dụng chứ không bán.
- Sử dụng dịch vụ yêu cầu phải có kết nối internet.
- Thiết bị của người dùng, điều kiện mạng hoặc tốc độ kết nối Internet, và các yếu tố khác có thể ảnh hưởng đến chất lượng âm thanh cuộc gọi.
- Trước khi nộp tiền vào tài khoản, sau khi cài đặt Ứng dụng, người dùng nên tiến hành kiểm tra cuộc gọi đến và đi bằng thiết bị và mạng của họ để kiểm tra kết nối và chất lượng âm thanh.
- Phí chuyển dữ liệu sẽ áp dụng khi cài đặt và sử dụng Ứng dụng qua mạng dữ liệu của nhà cung cấp dịch vụ. Chúng tôi khuyên quý khách nên đăng ký gói dữ liệu trọn gói.
- Ứng dụng có thể hữu ích cho người sử dụng thông tin liên quan đến các dịch vụ của Công ty, dịch vụ của các công ty khác, thông báo về sản phẩm hoặc dịch vụ, khuyến mại, khảo sát, và quà tặng.
- Công ty có thể không chấp nhận bản đăng ký trong các trường hợp sau.
- Khi người dùng bỏ qua hoặc có khả năng bỏ qua việc thanh toán phí và các chi phí khác.
- Khi dịch vụ liên quan đến người dùng đã bị tạm ngừng hoặc hợp đồng dịch vụ đã bị hủy bỏ.
- Khi người dùng khai báo sai thông tin trong bản đăng ký.
- Khi cơ quan công an xác định rằng Công ty cần thiết không chấp nhận đơn đăng ký hợp đồng để ngăn chặn hoạt động tội phạm, cơ quan công an yêu cầu Công ty không chấp nhận đơn đăng ký hợp đồng theo quy định.
- Khi có trở ngại đáng kể đến việc thực hiện công việc kinh doanh của Công ty liên quan đến dịch vụ này.
Phí sử dụng và phương thức thanh toán
- Người sử dụng phải trả phí sử dụng và phí dữ liệu khi tải và sử dụng Ứng dụng.
- Người dùng phải chịu chi phí sử dụng được liệt kê trên trang web của Công ty để sử dụng các cuộc gọi thoại. Thời lượng của cuộc gọi được sử dụng làm cơ sở tính phí sử dụng. Thời gian này dựa trên các tính toán được thực hiện bởi thiết bị của Công ty, và người dùng sẽ phải trả lệ phí cho thời gian tính toán. Khi cước phí thay đổi, Công ty sẽ thông báo mức giá mới trên trang web của mình. Các mức giá được liệt kê trên trang web của Công ty áp dụng cho phí sử dụng sau khi thay đổi.
- Phí sử dụng nói trên sẽ được khấu trừ sau mỗi cuộc gọi thoại từ số tiền đã nạp vào tài khoản Brastel. Người dùng sẽ nạp tiền vào tài khoản Brastel trước khi sử dụng dịch vụ.
- Để có được đầu số 050, người dùng phải trả phí đăng ký một lần là 550 yên (đã bao gồm thuế) và phí duy trì 550 yên (đã bao gồm thuế), được tính sáu tháng một lần. Khi đã thanh toán rồi thì các khoản phí này không được hoàn lại ngay cả khi người dùng hủy dịch vụ trước khi kết thúc sáu tháng.
Trong tám ngày đầu tiên đăng ký số My 050, được gọi là 'thời gian dùng thử', sẽ không có khoản khấu trừ nào cho phí đăng ký hoặc phí duy trì số 050. Tuy nhiên, nếu người dùng nạp tiền vào tài khoản của mình trong 'thời gian dùng thử' này và sau đó quyết định hủy đăng ký trong vòng 8 ngày đầu tiên, số dư đã nạp vào sẽ không đủ điều kiện để được hoàn lại. - Phí đăng ký nói trên sẽ được trừ cùng với phí duy trì trong sáu tháng đầu tiên vào ngày thứ 9 sau khi đơn đăng ký được xác thực và có đầu số 050. Phí duy trì tiếp theo được tính vào ngày đến hạn cuối mỗi kỳ thanh toán trong 6 tháng. Cả hai khoản phí sẽ được trừ từ số dư tài khoản Brastel của khách hàng.
- Nếu không có đủ số dư trong tài khoản Brastel, dịch vụ sẽ không dùng được. Trong bảy ngày đầu tiên sẽ có thể nhận cuộc gọi đến số 050, nhưng tất cả các cuộc gọi đi sẽ bị dừng. Dịch vụ sẽ tự động được khôi phục nếu việc thanh toán tài khoản Brastel được thực hiện trong vòng bảy ngày kể từ ngày đến hạn. Nếu không có khoản thanh toán nào sau bảy ngày, dịch vụ sẽ hoàn toàn không dùng được và người dùng sẽ không thể thực hiện hoặc nhận cuộc gọi. Nếu không có khoản thanh toán nào sau sáu tháng, dịch vụ đầu số 050 sẽ bị hủy.
- Số dư trong tài khoản Brastel không được hoàn lại vì bất cứ lý do nào.
Sở hữu trí tuệ
- Tất cả các quyền liên quan đến Ứng dụng, bao gồm quyền sở hữu, sở hữu trí tuệ, vv thuộc Acrobits s.r.o., nhà phát triển của Ứng dụng.
- Trừ trường hợp được ủy quyền một cách rõ ràng, nếu vi phạm quyền sở hữu trí tuệ (bao gồm cả bản quyền) đối với hình ảnh và thông tin có trong Ứng dụng, người sử dụng có thể phải chịu hình phạt dân sự và / hoặc hình sự.
Cấm
- Công ty cấm người dùng thực hiện các hành vi sau đây liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ.
- Sử dụng, hoặc cố gắng sử dụng, số IP 050 bằng các phương tiện khác với mục đích sử dụng và / hoặc do dịch vụ quy định (bao gồm nhưng không giới hạn trong việc sử dụng thương mại như số điện thoại văn phòng, số máy lẻ, số gọi trung tâm);
- Sửa đổi, đảo ngược kỹ thuật, biên dịch lại , tháo gỡ, hoặc thay đổi tương đương khác của Ứng dụng;
- Tham gia vào các hành vi vi phạm hoặc có thể vi phạm quyền sở hữu trí tuệ của các bên khác (bao gồm nhưng không giới hạn đối với quyền bằng sáng chế, các mô hình tiện ích, bản quyền, quyền thiết kế và / hoặc nhãn hiệu);
- Tham gia vào các hành vi vi phạm, hoặc có thể xâm phạm tài sản và / hoặc sự riêng tư và / hoặc quyền của các bên khác;
- Vu khống các bên khác và / hoặc làm mất uy tín hoặc gây tổn hại cho danh tiếng của họ;
- Các hành vi bất hợp pháp như gian lận hoặc gây rối hoạt động kinh doanh, và / hoặc các hành vi xúi giục hoặc kích động;
- Các hành vi liên quan đến việc lạm dụng các chất bất hợp pháp và / hoặc các chất được kiểm soát, hoặc có khả năng gây kích động, và / hoặc quảng cáo thuốc không được chấp thuận và / hoặc các sản phẩm tương đương;
- Tạo các kế hoạch kim tự tháp / Ponzi hoặc mời chào tương tự;
- Thay đổi và / hoặc xóa thông tin có thể sử dụng được trên dịch vụ;
- Sử dụng dịch vụ bằng cách mạo danh người khác;
- Các hành vi cản trở hoặc gây trở ngại, hoặc có nguy cơ cản trở hoặc can thiệp vào việc vận hành và / hoặc sử dụng thiết bị viễn thông của Công ty và / hoặc bên thứ ba;
- Đăng các liên kết quảng bá hoặc khuyến khích một hành động mặc dù biết rằng hành động đó tương ứng với một trong các mục ở trên;
- Cho phép các bên thứ ba không xác định sử dụng dịch vụ mà không có sự đồng ý trước của Công ty;
- Các hành vi, sẽ gây ra hoặc cố gắng gây ra cho giấy tờ tùy thân (ID) và / hoặc mật khẩu và / hoặc thông tin khác liên quan đến người dùng cá nhân và / hoặc công ty mà không có sự đồng ý của họ thông qua việc sử dụng các trang web, cuộc gọi điện thoại, e-mail hoặc các phương tiện khác , hoặc do hành vi sai trái của các cá nhân hoặc công ty sở hữu thông tin đó.
- Các hành vi vi phạm trật tự và đạo đức công cộng, và / hoặc các hành vi mà Công ty cho là vi phạm nghiêm trọng các quyền của người khác;
- Các hành vi khác không được liệt kê rõ ràng trong các mục trước nhưng vi phạm luật, quy chế hoặc quy định (bao gồm các hướng dẫn dựa trên sự tham khảo ý kiến của các cơ quan tương ứng) và / hoặc các hành vi tương đương với những mục ở trên.
Dịch vụ gián đoạn
- Công ty có quyền làm gián đoạn dịch vụ (đề cập đến trường hợp dịch vụ tạm thời không thể sử dụng được), toàn bộ hoặc một phần, trong bất kỳ trường hợp nào dưới đây.
- Khi thực hiện bảo trì và / hoặc kiểm tra định kỳ hệ thống máy tính được sử dụng cho dịch vụ;
- Trường hợp lỗi máy tính hoặc mạng gây ra gián đoạn dịch vụ;
- Trường hợp hỏa hoạn, thiên tai, mất điện, bất khả kháng khiến dịch vụ không thể tiếp tục hoạt động;
- Bất kỳ trường hợp nào khác Công ty cho là thích hợp để tạm thời gián đoạn.
- Khi theo các điều khoản của đoạn trên, dịch vụ tạm thời bị gián đoạn, dù toàn bộ hay một phần, xảy ra, Công ty sẽ thông báo cho người dùng của mình bằng các phương tiện bao gồm nhưng không giới hạn việc đăng trên trang web của Công ty. Điều trên có thể không áp dụng trong trường hợp khẩn cấp hoặc trường hợp không thể tránh khỏi.
- Công ty từ chối mọi trách nhiệm đối với các thiệt hại cho người dùng do các biện pháp do Công ty thực hiện, trừ trường hợp cố ý hoặc do sơ suất nghiêm trọng.
Tạm ngừng sử dụng dịch vụ
- Khi bất kỳ điều nào dưới đây áp dụng cho người dùng, Công ty có thể tạm ngừng sử dụng dịch vụ.
- Trường hợp người dùng bị phát hiện đã mạo danh bên khác khi lấy số IP 050;
- Tham gia vào các hành vi được liệt kê trong đoạn có tựa đề "Những điều cấm";
- Khi cơ quan công an xác định cần thiết phải đình chỉ sử dụng thông tin cá nhân để ngăn chặn hành vi phạm tội ... Công ty nhận được đề nghị của cơ quan công an về việc tạm dừng sử dụng thông tin cá nhân theo phương thức quy định.
- Các hành vi khác mà Công ty cho là hành vi của người dùng không phù hợp.
- Khi tạm ngừng sử dụng dịch vụ theo các điều khoản của đoạn trên, Công ty sẽ thông báo trước cho người sử dụng dịch vụ về việc tạm ngừng nói trên. Điều trên có thể không áp dụng trong trường hợp khẩn cấp hoặc không thể tránh khỏi.
- Trong trường hợp tại Khoản 1, Đoạn III, Công ty có thể thông báo cho cơ quan công an về các thông tin (tên, địa chỉ, v.v.) liên quan đến người dùng theo quy định, điều lệ của pháp luật.
- Ngoại trừ trường hợp cố ý hoặc do sơ suất nghiêm trọng, Công ty từ bỏ mọi trách nhiệm đối với những thiệt hại mà người dùng phải gánh chịu do các hành vi của công ty.
Chấm dứt dịch vụ
- Đối với người dùng cũ (phí duy trì là 0 yên): Trường hợp trong tài khoản Brastel không có tiền (tiền được chuyển từ thẻ khác sang không được tính) hoặc không thực hiện cuộc gọi nào có trả phí (bao gồm cả các giao dịch phải trả tiền) trong vòng một năm kể từ khi cài số IP 050, Công ty sẽ chấm dứt thỏa thuận sử dụng số My 050. Mọi giao dịch nạp thêm tiền vào thẻ / thực hiện cuộc gọi trả phí sẽ kéo dài thời gian hết hạn của tài khoản Brastel và số IP 050 tương ứng của nó trong một năm.
- Đối với người dùng gói mới (phí duy trì là 550 yên 6 tháng một lần): nếu tài khoản của khách hàng không đủ số dư, số 050 của khách hàng sẽ tạm thời ngừng hoạt động và khách hàng sẽ không thể thực hiện hoặc nhận cuộc gọi đến. Nếu số My 050 vẫn ngừng hoạt động trong sáu tháng, hợp đồng với Số My 050 sẽ hết hạn vĩnh viễn. Ngoài ra, số My 050 có thể bị hủy theo yêu cầu hủy của khách hàng. Ngay cả sau khi số 050 hết hạn, khách hàng vẫn có thể thực hiện các cuộc gọi đi và sử dụng các dịch vụ Brastel khác miễn là tài khoản Brastel của quý khách còn hiệu lực (trong vòng một năm kể từ cuộc gọi hoặc giao dịch có trả phí cuối cùng) và còn tiền trên đó.
- Trong trường hợp việc sử dụng dịch vụ của một cá nhân bị tạm ngừng theo các điều khoản của đoạn có tên “Tạm ngừng sử dụng dịch vụ” và khi các trường hợp tạm ngừng nói trên vẫn tiếp diễn mà không được giải quyết, thì thỏa thuận sử dụng dịch vụ sẽ bị chấm dứt.
- Khi bất kỳ mục nào được liệt kê trong đoạn có tên “Những điều cấm” áp dụng cho người dùng và thực tế đã nêu được coi là gây cản trở quá mức cho hoạt động kinh doanh của Công ty, bất kể các điều khoản của đoạn trên, Công ty có thể chấm dứt thỏa thuận sử dụng dịch vụ mà không cần tạm ngừng sử dụng dịch vụ.
Giới hạn bảo hành
- Công ty và các công ty khác có liên quan đến dịch vụ không bảo hành cho các hạng mục sau đây.
- Việc sử dụng dịch vụ đó không gây ra lỗi hoặc lỗi cho thiết bị của người dùng;
- Rằng dịch vụ không có lỗi hoặc không có lỗi;
- Tính bền bỉ hoặc tính liên tục của dịch vụ;
- Tính xác thực hoặc chức năng của các mục liên quan đến các công ty và / hoặc sản phẩm quảng cáo;
- Dịch vụ đáp ứng yêu cầu của người dùng;
- Rằng dịch vụ không bị gián đoạn và / hoặc lỗi;
- Chất lượng âm thanh mà người dùng mong đợi thông qua dịch vụ;
- Thông báo đẩy được gửi thông qua việc sử dụng dịch vụ luôn đến như dự kiến;
- Người dùng đồng ý, theo quyết định riêng của họ, sử dụng dịch vụ do Công ty cung cấp.
Tuyên bố từ chối trách nhiệm
- Công ty không liên quan đến người dùng và / hoặc thiết bị của người dùng và từ chối mọi trách nhiệm pháp lý đối với các ảnh hưởng hoặc thiệt hại gây ra cho thiết bị của người dùng khi sử dụng Ứng dụng.
- Công ty không tham gia vào các giao tiếp và / hoặc hoạt động giữa những người dùng. Các tranh chấp phát sinh giữa người dùng và / hoặc giữa người dùng và bên thứ ba sẽ được giải quyết giữa các bên nói trên; Công ty từ chối mọi trách nhiệm giải quyết các tranh chấp nêu trên.
- Công ty có quyền chấm dứt cung cấp dịch vụ. Công ty chịu mọi trách nhiệm đối với người dùng và / hoặc bên thứ ba về việc chấm dứt dịch vụ.
- Công ty từ bỏ mọi trách nhiệm đối với những thiệt hại cho người dùng và / hoặc bên thứ ba đối với những thay đổi hoặc chấm dứt của Ứng dụng.
- Ngay cả khi xảy ra lỗi hoặc sự cố đối với Ứng dụng vì những lý do không mong muốn, Công ty sẽ miễn trừ mọi trách nhiệm pháp lý.
- Công ty từ bỏ mọi nghĩa vụ thực hiện giám sát và / hoặc kiểm tra và / hoặc lưu trữ nội dung thông tin liên lạc.
- Công ty sẽ không chịu trách nhiệm hoặc nghĩa vụ đối với các công ty quảng cáo.
- Công ty từ bỏ mọi trách nhiệm pháp lý đối với người dùng và / hoặc bên thứ ba, bao gồm nhưng không giới hạn ở việc mất cơ hội và tạm ngừng kinh doanh (bao gồm cả thiệt hại gián tiếp và / hoặc lợi nhuận bị mất), bất kể nguyên nhân đã được thấy trước hay có thể đã thấy trước.
- Các điều khoản của đoạn này sẽ không áp dụng khi Công ty có hành động cố ý hoặc do sơ suất nghiêm trọng.
Yêu cầu / Thông báo
- Các tin nhắn và / hoặc thông báo từ người dùng đến Công ty, bao gồm nhưng không giới hạn ở các yêu cầu về dịch vụ, và các tin nhắn và / hoặc thông báo từ Công ty cho người dùng, bao gồm nhưng không giới hạn ở các thông báo về những thay đổi lớn, sẽ được thực hiện bằng các thông báo trên trang web và / hoặc các phương tiện khác do Công ty quy định.
Nghĩa vụ của người dùng
- Khi sử dụng Ứng dụng và công nghệ được sử dụng trong Ứng dụng nói trên, người dùng nhận ra rằng họ có thể phải tuân theo các điều khoản của Đạo luật ngoại hối và ngoại thương, và / hoặc Quy định quản lý xuất khẩu của Hoa Kỳ và / hoặc các quy định xuất khẩu khác của các quốc gia khác, và sẽ tuân thủ nghiêm ngặt các quy định đã nêu và không chuyển, xuất khẩu hoặc tái xuất Ứng dụng và / hoặc các dịch vụ của Ứng dụng đến các quốc gia bị cấm chịu các lệnh trừng phạt xuất khẩu và / hoặc các tập đoàn bị hạn chế thương mại.
- Người dùng không được sử dụng Ứng dụng và / hoặc các dịch vụ của Ứng dụng để phát triển và / hoặc sản xuất và / hoặc sử dụng vũ khí được quy định trong Đạo luật ngoại hối và ngoại thương, bao gồm nhưng không giới hạn ở vũ khí hủy diệt hàng loạt, vũ khí thông thường và các loại vũ khí khác , bao gồm cả vũ khí hạt nhân.
- Ngoài các điều khoản của đoạn trước, người dùng sẽ sử dụng Ứng dụng tuân thủ luật pháp cư trú của quốc gia.
Các điều khoản sử dụng
Các điều khoản sử dụng
Đã cập nhật: 2022/12/22
Khách hàng sử dụng dịch vụ mà Brastel Co., Ltd (sau đây gọi tắt là Brastel) cung cấp nên lưu ý về nội dung của dịch vụ được công khai trên trang web hoặc các giấy quảng cáo (dưới đây gọi là công cụ quảng cáo).
Các điều khoản sử dụng dưới đây có thể được sửa đổi mà không có sự báo trước, và sẽ được áp dụng kể từ khi sửa đổi.
Nếu có bất kỳ sự khác nhau giữa các điều khoản sử dụng dưới đây với những dịch vụ đã được công khai thì những dịch vụ được công khai qua website cũng như công cụ quảng cáo sẽ được xem là ưu tiên.
Định nghĩa
- Các dịch vụ của công ty (sau đây gọi là “Dịch vụ”) có nghĩa là tất cả các dịch vụ viễn thông, bao gồm các cuộc gọi thoại và video được thực hiện thông qua đường dây điện thoại hoặc internet và các dịch vụ liên quan khác do Công ty cung cấp.
- “Khách hàng”, “người dùng”, “họ” hoặc “của họ” có nghĩa là cá nhân hoặc tổ chức sử dụng Dịch vụ.
- “Tài khoản Brastel” là tài khoản ảo được tạo bằng cách cài đặt mã PIN mà Khách hàng lựa chọn.
- Công ty cung cấp hai loại thẻ gọi: thẻ có thể nạp tiền lại (Thẻ Brastel) và thẻ không nạp tiền lại được (Thẻ trả trước Brastel).
- Dịch vụ Thẻ Brastel (sau đây gọi là “Thẻ Brastel”) là một dịch vụ điện thoại có thể nạp tiền lại được cung cấp bởi Công ty thông qua việc sử dụng thẻ gọi điện thoại do Công ty phát hành, có chứa “số thẻ”, “mã truy cập” và 4 chữ số “ PIN ”(sau đây gọi là “mã truy cập”) để thực hiện các cuộc gọi trong nước và quốc tế thông qua việc sử dụng một trong các số truy cập sau: số điện thoại miễn phí cụ thể “0091”, số điện thoại quay số miễn phí “0120” hoặc số truy cập trả phí Số "Free Less" do Công ty cung cấp để truy cập vào dịch vụ thẻ điện thoại.
- Dịch vụ Thẻ trả trước Brastel (sau đây gọi là “Thẻ trả trước Brastel”) là một dịch vụ điện thoại không thể nạp tiền lại được Công ty cung cấp thông qua việc sử dụng thẻ điện thoại do Công ty phát hành có mệnh giá, có chứa “số thẻ”, “quyền truy cập mã, ”và “mã PIN” 4 chữ số (sau đây gọi là “mã truy cập”) để thực hiện các cuộc gọi trong nước và quốc tế thông qua việc sử dụng một số điện thoại quay số miễn phí cụ thể “0120” do Công ty cung cấp để sử dụng dịch vụ thẻ gọi.
Về cung cấp dịch vụ
- Công ty sẽ cung cấp Dịch vụ và Khách hàng có thể truy cập và sử dụng Dịch vụ, theo các Điều khoản Sử dụng này. Nếu Khách hàng là trẻ vị thành niên, họ phải được sự đồng ý của cha mẹ hoặc người giám hộ trước khi sử dụng Dịch vụ.
- Để sử dụng Dịch vụ, Khách hàng phải có Thẻ Brastel hoặc phải tạo tài khoản ảo (sau đây gọi là “Tài khoản Brastel”). Khách hàng có thể cung cấp tên, thông tin liên hệ và thông tin cá nhân khác của họ cho Công ty thông qua quá trình đăng ký được quản lý bởi Chính sách Bảo mật.
- Công ty không đảm bảo tính khả dụng của Dịch vụ, vì tính khả dụng đó phụ thuộc vào đường dây điện thoại và / hoặc môi trường sử dụng internet, hoặc các vấn đề nằm ngoài phạm vi trách nhiệm của Công ty.
- Để bảo vệ Khách hàng và duy trì dịch vụ, Công ty nghiêm cấm tất cả các hành vi không công bằng khi sử dụng Dịch vụ.
Về việc đăng ký số điện thoại
Khi Khách hàng đăng ký số điện thoại của mình vào Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel, họ sẽ không cần nhập mã truy cập nữa. Do đó, bất kỳ ai thực hiện cuộc gọi trên điện thoại của Khách hàng (thiết bị đã đăng ký số điện thoại của quý khách) sẽ tự động bỏ qua bước nhập mã truy cập.
Do đó, Công ty khuyến nghị rằng, khi Khách hàng sử dụng điện thoại dùng chung hoặc điện thoại công cộng (chẳng hạn như điện thoại trong ký túc xá hoặc bất kỳ nơi nào có nhiều người dùng chung một đường dây điện thoại), Khách hàng không nên đăng ký số điện thoại đó.
Số điện thoại liên hệ của Khách hàng không cần phải khớp với số điện thoại đã đăng ký với Thẻ Brastel, Tài khoản Brastel hoặc Tài khoản trả sau của Khách hàng.
Nếu số điện thoại đã đăng ký bị thay đổi hoặc hủy bỏ, thì số điện thoại đã đăng ký ban đầu phải được thay đổi hoặc xóa bởi Khách hàng. Xin lưu ý rằng nếu Khách hàng không thay đổi hoặc xóa chi tiết đăng ký của mình, bên thứ ba có thể sử dụng Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel của Khách hàng mà không được phép.
Quản lý mã thẻ
Khách hàng phải tự chịu trách nhiệm kiểm soát mã truy cập của mình để ngăn chặn bên thứ ba sử dụng mã đó. Ngay cả khi bên thứ ba sử dụng mã truy cập của Khách hàng mà không có sự đồng ý của họ, Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về việc sử dụng đó. Xin lưu ý rằng trong bất kỳ trường hợp nào, Công ty sẽ không hoàn trả phí cuộc gọi cho các cuộc gọi đã hoàn thành. Ngoài ra, Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ trường hợp mất Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel nào hoặc bất kỳ việc tiết lộ mã truy cập nào.
Sử dụng softphone
- Công ty không đưa ra đảm bảo nào, dù được diễn đạt hay ngụ ý, về khả năng bán được, tính phù hợp cho một mục đích cụ thể, tính kịp thời, độ chính xác, đơn vị tiền tệ, tính hợp pháp, v.v. của softphones.
- Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất nào mà Khách hàng phải chịu hoặc khiếu nại của bên thứ ba, dù trực tiếp hay gián tiếp, gây ra bởi hoặc liên quan đến việc sử dụng hoặc không thể sử dụng softphone.
Về việc xác nhận thông tin
Công ty có quyền yêu cầu Khách hàng cung cấp giấy tờ tùy thân (chẳng hạn như bản sao giấy tờ tùy thân và / hoặc hộ chiếu hợp lệ) hoặc giấy chứng nhận cư trú (chẳng hạn như bảng sao kê ngân hàng và / hoặc hóa đơn tiêu dùng gần đây nhất) .
Nếu Khách hàng không nộp các giấy tờ tùy thân do Công ty chỉ định, Công ty sẽ từ chối việc sử dụng Dịch vụ.
Về việc Thanh toán
- Công ty sẽ không hoàn trả cho Khách hàng bất kỳ số dư nào trên Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel vì bất kỳ lý do gì. Khách hàng có thể chấm dứt các dịch vụ của Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel nếu họ không sử dụng mã truy cập. Xin lưu ý rằng nếu bất kỳ số dư nào vẫn còn trên Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel khi chấm dứt sử dụng, Công ty sẽ không hoàn trả số dư cho khách hàng.
- Để tránh trường hợp thanh toán nhầm, khi Khách hàng thanh toán phí bằng phiếu thanh toán, Khách hàng nên kiểm tra trước rằng số thẻ ghi trên Thẻ Brastel và số thẻ ghi trên phiếu có trùng khớp với nhau không. Tiếp theo, Khách hàng nên tách phiếu thanh toán có mệnh giá tương đương với số tiền mà Khách hàng muốn thanh toán và mang phiếu đã tách ra cửa hàng tiện lợi.
Nếu Khách hàng sử dụng hệ thống thanh toán Smart Pit, họ nên kiểm tra xem thẻ mà Khách hàng đã mang đến cửa hàng tiện lợi có phải là thẻ mà Khách hàng muốn sử dụng hay không. Nếu Khách hàng muốn in phiếu đăng ký bằng Loppi tại Lawson hoặc Ministop hoặc FamiPort tại FamilyMart, họ nên kiểm tra xem số Smart Pit đã được nhập chính xác chưa. Công ty sẽ không thông báo cho Khách hàng về số Smart Pit, vì vậy Khách hàng cần kiểm tra mô tả trên thẻ. - Khi Khách hàng thanh toán bằng mã vạch My Payment, họ cần lưu ý rằng mã vạch hết hạn sau nửa đêm. Họ không nên in hoặc lưu màn hình mã vạch để sử dụng sau này. Họ không nên sử dụng lại mã vạch cho nhiều lần thanh toán. Nếu không, cửa hàng tiện lợi có thể chấp nhận thanh toán, nhưng chỉ thanh toán đầu tiên thành công và tiền được nạp vào số dư của Khách hàng. Họ cũng cần lưu ý rằng máy quét mã vạch trong cửa hàng có thể không đọc mã vạch chính xác nếu màn hình có vết xước trên đó hoặc có lớp phim bảo vệ. Máy quét mã vạch cũng có thể không hoạt động bình thường nếu màn hình không đủ sáng. Trong trường hợp này, họ nên tăng độ sáng của màn hình trước khi đưa cho nhân viên thu ngân.
- Nếu Khách hàng sử dụng thanh toán bằng thẻ tín dụng, thông tin cá nhân, chẳng hạn như tên của Khách hàng và môi trường sử dụng internet, được thu thập từ Khách hàng sẽ được chuyển cho công ty phát hành thẻ của họ nhằm mục đích phát hiện và ngăn chặn việc sử dụng gian lận. Ngoài ra, nếu công ty phát hành thẻ mà Khách hàng sử dụng đặt tại nước ngoài, thông tin đó có thể được chuyển đến quốc gia mà công ty phát hành trực thuộc.
- Nếu Khách hàng đăng ký dịch vụ thanh toán trả sau, tất cả các khoản phí sẽ phải trả trước. Khách hàng sẽ phải tự chịu trách nhiệm thanh toán phí cho tất cả các cuộc gọi bằng tài khoản Brastel. Nếu Khách hàng muốn chấm dứt dịch vụ thanh toán của Brastel, Khách hàng sẽ phải thông báo cho Công ty ít nhất 15 ngày trước ngày chấm dứt mong muốn. Các số tiền được tính vào hoặc trước ngày chấm dứt sẽ được lập hóa đơn trong vòng một tuần sau khi mã truy cập tài khoản thanh toán của Khách hàng không hoạt động và Công ty sẽ gửi hóa đơn đến địa chỉ gửi thư của Khách hàng.
Ngày hết hạn
Ngày hết hạn của Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel (có thể nạp tiền lại) sẽ là một năm kể từ ngày thanh toán cuối cùng hoặc ngày sử dụng cuối cùng và ngày hết hạn của Thẻ trả trước Brastel (không thể nạp tiền lại) sẽ là 1 (một) năm hoặc 180 ngày kể từ ngày đầu tiên sử dụng. Ngày hết hạn được ghi ở mặt sau của thẻ.
Xin lưu ý rằng nếu Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel hết hạn, mã truy cập sẽ bị hủy và số dư còn lại sẽ không được hoàn trả.
Cước phí gọi
Đối với Thẻ Brastel hoặc Tài khoản Brastel (có thể nạp tiền lại), phí cuộc gọi sẽ được tính:
- 6 giây một lần cho tất cả các cuộc gọi quốc tế;
- cứ sau 1 phút cho các cuộc gọi trong nước đến điện thoại di động;
- cứ 3 phút một lần cho các cuộc gọi trong nước đến điện thoại cố định.
Đối với thẻ trả trước Brastel (không thể nạp tiền lại), phí cuộc gọi sẽ được tính sau mỗi 1 phút .
Nếu Khách hàng sử dụng đầu số 0091-20 của Brastel hoặc số Quay số Miễn phí 0120 từ Nhật Bản, thì sẽ không tính phí cuộc gọi trong nước đối với điện thoại dùng để gọi đi. Phí cuộc gọi trong nước sẽ được tính riêng khi quay số miễn phí Free Less. Nếu Khách hàng quay số điện thoại miễn phí ở nước ngoài, thì vẫn có thể bị tính phí. Danh sách các khoản phí có thể được sửa đổi mà không cần thông báo trước.
Về việc tạm ngừng sử dụng
Nếu có bất kỳ hành động sau đây xảy ra, Công ty có thể đình chỉ việc sử dụng các dịch vụ của khách hàng (bao gồm cả Thẻ/Tài khoản Brastel) mà không cần đưa ra bất kỳ thông báo hay yêu cầu nào:
- Nếu Khách hàng sử dụng Dịch vụ một cách bất chính;
- Làm cản trở việc kinh doanh của công ty chúng tôi
- Nếu Công ty xác định rằng khách hàng có liên quan đến bất kỳ hành động gian lận nào.
- Công ty phát hiện là Khách hàng có hành động gian lận đối với Công ty, hay nạp tiền bất hợp pháp bằng Thẻ tín dụng bị mất cắp hay bằng bất kỳ hành động bất chính khác.
- Vi phạm bất kỳ điều khoản sử dụng của Brastel.
- Nếu công ty nhận thấy rằng khách hàng không phù hợp để sử dụng dịch vụ.
- Bất kỳ một trong những mục ghi trên, chúng tôi sẽ vĩnh viễn không cung cấp dịch vụ và sẽ tịch thu tiền trong thẻ.
- Công ty có quyền chia sẻ về hành động bất chính với các tổ chức khác.
Về việc tạm thời ngưng cung cấp dịch vụ
Nếu bất kỳ sự kiện nào sau đây xảy ra, Công ty có thể tạm dừng Dịch vụ, toàn bộ hoặc một phần, mà không cần thông báo trước. Công ty sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm nào đối với bất kỳ bất lợi hoặc thiệt hại nào mà Khách hàng hoặc bên thứ ba phải chịu do việc tạm dừng đó.
- Khi có việc khẩn cấp hay phải bảo trì, cập nhật định kỳ, kiểm tra các thiết bị hay hệ thống cho việc vận hành website và việc cung cấp Dịch vụ.
- Khi không thể phục vụ do chiến tranh, khủng bố, bạo loạn, bạo động, động đất, núi lửa, sóng thần, lũ lụt, hỏa hoạn, mất điện, hoặc các sự kiện bất khả kháng khác.
- Khi cần thiết công ty tạm thời đình chỉ hoặc ngưng cung cấp dịch vụ do lỗi kỹ thuật, hoặc khi Công ty nhận định được là khó khăn để cung cấp dịch vụ do hoàn cảnh bất khả kháng.
Về Bồi thường thiệt hại
Nếu Khách hàng hoặc bất kỳ bên thứ ba nào bị thiệt hại do bất kỳ điều khoản nào, sự chậm trễ, thay đổi, gián đoạn, tạm ngừng hoặc ngừng cung cấp Dịch vụ hoặc các sự kiện khác xảy ra liên quan đến Dịch vụ, Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về những thiệt hại đó, ngoại trừ các trường hợp mà Công ty cố ý hoặc thông qua sơ suất nghiêm trọng gây ra những thiệt hại đó. Trong trường hợp Công ty chịu trách nhiệm về các thiệt hại liên quan đến Dịch vụ, trách nhiệm của Công ty sẽ giới hạn đối với các thiệt hại trực tiếp và thông thường.
Nếu Khách hàng gây ra thiệt hại cho bất kỳ bên thứ ba nào khi sử dụng Dịch vụ, Khách hàng sẽ giải quyết mọi tranh chấp phát sinh bằng trách nhiệm và chi phí của mình và sẽ không gây ra bất kỳ thiệt hại nào cho Công ty.
Sửa đổi, Bổ sung hay xóa bỏ nội dung của dịch vụ
Công ty có thể thêm, thay đổi hoặc xóa nội dung của Dịch vụ vào bất kỳ lúc nào. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại nào mà Khách hàng phải chịu do việc bổ sung, thay đổi hoặc xóa bỏ đó.
Luật pháp
Các dịch vụ đưa ra chịu sự quản lý của pháp luật Nhật Bản
Phạm vi quyền hạn
Bất kỳ vụ kiện tụng nào liên quan đến việc sử dụng Dịch vụ sẽ tuân theo quyền tài phán riêng của Tòa án Quận Tokyo với tư cách là tòa sơ thẩm.
Chính sách bảo mật
Chính sách Bảo mật
Thành lập: ngày 1 tháng 6 năm 2017
Cập nhật: ngày 15 tháng 8 năm 2022
Brastel Co., Ltd.
Giám đốc điều hành Kendi Kawai
Công ty TNHH Brastel (Sau đây gọi là “Công ty”) sẽ tuân thủ luật pháp và quy định liên quan đến bảo vệ quyền cá nhân và thông tin cá nhân với nhận thức đầy đủ về sứ mệnh xã hội liên quan đến việc bảo vệ tất cả thông tin cá nhân đã thu thập. Ngoài ra, Công ty đã thiết lập một hệ thống quản lý bảo vệ thông tin cá nhân để thực hiện các chính sách nêu dưới đây, liên tục nhận ra các xu hướng công nghệ CNTT mới nhất, những thay đổi của nhu cầu xã hội, những thay đổi trong môi trường kinh doanh, tuyên bố luôn phấn đấu để cải tiến liên tục.
- Thông tin cá nhân sẽ chỉ được lấy, sử dụng và / hoặc cung cấp trong phạm vi cần thiết cho hoạt động kinh doanh hợp pháp của Công ty trong lĩnh vực kinh doanh dịch vụ viễn thông và kinh doanh dịch vụ chuyển tiền, cũng như việc thuê nhân viên và quản lý nhân sự, và sẽ không được sử dụng ngoài phạm vi quy định (sử dụng ngoài mục đích). Công ty cũng sẽ thực hiện các biện pháp để ngăn chặn việc sử dụng không đúng mục đích.
- Công ty sẽ tuân thủ các luật liên quan đến bảo vệ thông tin cá nhân và các hướng dẫn do chính phủ quốc gia thiết lập cũng như các tiêu chuẩn khác.
- Công ty sẽ trả lời các khiếu nại và tham vấn liên quan đến việc xử lý thông tin cá nhân một cách kịp thời, chân thành và thực hiện các biện pháp thích hợp.
- Trước bất kỳ sự thay đổi nào về môi trường, Công ty sẽ liên tục xem xét và cải tiến hệ thống quản lý bảo vệ thông tin cá nhân một cách kịp thời và phù hợp.
- Công ty sẽ không ngừng cải tiến hệ thống bảo mật thông tin cá nhân bằng cách phân công nguồn lực quản lý phù hợp với tình hình thực tế của doanh nghiệp để có các biện pháp an toàn hợp lý nhằm ngăn ngừa các rủi ro như rò rỉ, mất mát, hư hỏng thông tin cá nhân. Ngoài ra, trong trường hợp khẩn cấp, Công ty sẽ có biện pháp khắc phục kịp thời.
Chính sách này sẽ được thông báo cho tất cả nhân viên để phổ biến và đăng trên trang web của Công ty, tờ rơi và các phương tiện truyền thông khác để mọi người có thể theo dõi bất kỳ lúc nào.
[Trung Tâm Khách Hàng]
Công ty sẽ giải quyết các thắc mắc liên quan đến thông tin cá nhân thông qua Trung Tâm Khách Hàng.
Trung tâm hách hàng của Công ty TNHH Brastel về thông tin cá nhân:
2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015
e-mail: privacy@brastel.co.jp (giờ mở cửa 10h00-17h00 *)
* Các câu hỏi nhận được vào các ngày Thứ Bảy, Chủ Nhật, các ngày lễ quốc gia và / hoặc trong các ngày lễ Năm Mới và Tuần lễ Vàng, sẽ được giải đáp vào ngày làm việc tiếp theo.
Thông báo chính thức về Thông Tin Cá Nhân
Xử lý thông tin cá nhân
- Mục đích sử dụng thông tin cá nhân do Công ty xử lý
- Mục đích sử dụng thông tin cá nhân có được bằng văn bản (bao gồm thông tin từ các trang web và thư điện tử) do khách hàng cung cấp trực tiếp.
Công ty sẽ làm rõ bằng văn bản trước khi thu nhận.
- Mục đích của việc sử dụng thông tin cá nhân thu được thông qua việc sử dụng ứng dụng My 050.
Danh bạ của người dùng được lưu trữ nội bộ trong ứng dụng và nó không được chia sẻ ra bên ngoài. Chỉ khi cuộc gọi được thực hiện, số điện thoại trong danh bạ được truyền dưới dạng số đã gọi đến máy chủ của chúng tôi với mục đích hoàn tất cuộc gọi và quản lý lịch sử sử dụng.
- Mục đích của việc sử dụng thông tin cá nhân có được bằng các phương tiện khác với các phương tiện bên trên
Danh mục Mục đích sử dụng Thông tin cá nhân của khách hàng Để quản lý lịch sử sử dụng
Để trả lời các thắc mắc của khách hàngThông tin giọng nói của khách hàng
trong quá trình hỗ trợ khách hàngĐể cải thiện việc hỗ trợ khách hàng Thông tin của đại lý khách hàng Để xem lại nội dung đơn hàng (hồ sơ liên lạc, v.v.) Thông tin cá nhân do Khách hàng cung cấp
khi được giao phó công việc kinh doanhĐể thực hiện công việc kinh doanh được giao phó một cách thích hợp
- Mục đích sử dụng thông tin cá nhân có được bằng văn bản (bao gồm thông tin từ các trang web và thư điện tử) do khách hàng cung cấp trực tiếp.
Lưu ý liên quan đến thông tin cá nhân có thể bị tiết lộ
Tài liệu này mô tả các quy trình mà Brastel Co., Ltd. tuân thủ các phản hồi sau đây đối với các yêu cầu từ Khách hàng hoặc đại diện của họ liên quan đến thông tin cá nhân của Khách hàng: yêu cầu thông báo, tiết lộ, chỉnh sửa, bổ sung, xóa và ngừng hoặc ngừng tiết lộ cho bên thứ ba (sau đây gọi là “Yêu cầu tiết lộ” ).
- Tên công ty
Công ty TNHH Brastel
- Quản lý bảo vệ thông tin cá nhân
Quản lý: Jun Aki
Bộ phận: Bộ phận quản lý
Liên hệ: e-mail: privacy@brastel.co.jp - Mục đích sử dụng của tất cả thông tin cá nhân được tiết lộ
Danh mục Mục đích sử dụng Thông tin cá nhân của khách hàng Để hỗ trợ khách hàng
Để quản lý lịch sử sử dụng
Để cung cấp thông tin hướng dẫn về các dịch vụ của Công ty
Để giải đáp thắc mắc của khách hàngThông tin của đại lý khách hàng Để xem lại nội dung đơn hàng (hồ sơ liên lạc, v.v.) Thông tin nhân viên Để thực hiện quản lý nhân sự nhân viên, quản lý công việc, quản lý sức khỏe và quản lý an ninh Thông tin cá nhân liên quan đến người xin việc Để liên hệ với người xin việc và thực hiện quản lý tuyển dụng của Công ty Thông tin cá nhân cụ thể Sử dụng theo các quy định của Đạo luật về việc sử dụng các con số để xác định một Cá nhân trong thủ tục hành chính - Thông tin liên hệ khi có thắc mắc và khiếu nại về việc xử lý thông tin cá nhân bị tiết lộ
Trung tâm hách hàng của Công ty TNHH Brastel về thông tin cá nhân:
2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015
e-mail: privacy@brastel.co.jp (giờ mở cửa 10h00-17h00 *)
* Các câu hỏi nhận được vào các ngày Thứ Bảy, Chủ Nhật, các ngày lễ quốc gia và / hoặc trong các ngày lễ Năm Mới và Tuần lễ Vàng, sẽ được giải đáp vào ngày làm việc tiếp theo. - Tổ chức bảo vệ thông tin cá nhân được ủy quyền
Tên của tổ chức bảo vệ thông tin cá nhân được ủy quyền:
Viện Xúc tiến Kinh tế Kỹ thuật số và Cộng đồng Nhật Bản (JIPDEC)
Đầu mối liên hệ giải quyết khiếu nại:
Văn phòng Dịch vụ Tư vấn Bảo vệ Thông tin Cá nhân
Địa chỉ: 1-9-9 Roppongi, Minato-ku, Tokyo 106-0032, bên trong Tòa nhà đầu tiên của Roppongi
Số điện thoại 03-5860-7565 / 0120-700-779
Thông tin liên hệ nêu trên không được sử dụng cho các yêu cầu liên quan đến sản phẩm và / hoặc dịch vụ của công ty. - Thủ tục khi nhận được yêu cầu công bố thông tin cá nhân thuộc diện công bố
- Yêu cầu tiết lộ
Vui lòng liên hệ với Trung tâm Dịch vụ Khách hàng ở trên để có yêu cầu tiết lộ.
- Các thủ tục liên quan đến yêu cầu tiết lộ, v.v.
- Khi nhận được yêu cầu, biểu mẫu yêu cầu theo quy định của Công ty “Yêu cầu tiết lộ thông tin cá nhân cần tiết lộ” sẽ được gửi qua đường bưu điện.
- Vui lòng gửi thư đến địa chỉ liên hệ phía trên biểu mẫu yêu cầu đã hoàn chỉnh, cùng với các tài liệu xác minh danh tính được yêu cầu của người đại diện (trong trường hợp người đại diện yêu cầu) và lệnh chuyển tiền qua bưu điện (cho mục đích sử dụng và yêu cầu tiết lộ).
- Khi nhận được yêu cầu trên, để xác minh danh tính của người được yêu cầu tiết lộ, đại diện của Công ty sẽ liên hệ và xác nhận ít nhất hai mục (ví dụ: số điện thoại và ngày sinh) trong số thông tin cá nhân đã đăng ký.
- Về nguyên tắc, phản hồi sẽ được thực hiện bằng văn bản (bằng thư đóng dấu), trực tiếp cho người mà dữ liệu cá nhân đề cập đến.
- Các tài liệu để xác nhận rằng người yêu cầu là người đại diện nếu người đó yêu cầu thay mặt cho người mà dữ liệu cá nhân đề cập đến
Nếu người yêu cầu tiết lộ là người đại diện, vui lòng gửi kèm các tài liệu để chứng minh danh tính của người đó và người đó là người đại diện. Thông tin về nơi ở thường xuyên trong mỗi tài liệu sẽ được giới hạn trong phạm vi hành chính của Nhật Bản và vui lòng bôi đen phần còn lại. Vui lòng chuẩn bị các tài liệu không có số Cá nhân hoặc che các chữ số bằng màu đen.
- Các tài liệu cần thiết để chứng minh người yêu cầu là người đại diện
Nếu người đại diện đã được ủy thác bởi người mà dữ liệu cá nhân đề cập đến
Giấy ủy quyền của người mà dữ liệu cá nhân đề cập đến (bản chính)
Nếu người đại diện là người giám hộ hợp pháp của trẻ vị thành niên (bản sao của một trong những giấy tờ sau đây)
Sổ hộ khẩu gia đình
Thẻ thường trú (có mô tả mối quan hệ gia đình)
Các tài liệu công khai khác có thể xác nhận quyền đại diện theo pháp luậtNếu người đại diện là người giám hộ hợp pháp của người được giám hộ là người lớn (bản sao của một trong những giấy tờ sau đây)
Giấy chứng nhận các vấn đề đã đăng ký liên quan đến giám hộ, v.v.
Các tài liệu công khai khác có thể xác nhận các quyền của bên đại diện hợp pháp. - Các tài liệu cần thiết để xác minh danh tính của người đại diện
Bằng lái xe
Hộ chiếu
Thẻ bảo hiểm y tế
Thẻ cư trú
Thẻ đăng ký cư trú cơ bản
- Các tài liệu cần thiết để chứng minh người yêu cầu là người đại diện
- Phí hoa hồng cho mục đích sử dụng và yêu cầu tiết lộ
1000 yên cho một yêu cầu
(Phí bưu điện sẽ được đính kèm với yêu cầu.)
- Yêu cầu tiết lộ
Chính sách Bảo mật (Luật bổ sung)
Tuân thủ Điều luật bảo vệ thông tin cá nhân (dưới đây gọi tắt là PIPA), Luật Kinh doanh Viễn thông liên quan đến bí mật thông tin liên lạc và các luật, pháp lệnh khác có liên quan và “Nguyên tắc Về Bảo vệ Thông tin Cá nhân trong Kinh doanh Viễn thông”, Công ty TNHH Brastel (dưới đây gọi tắt là "Công ty") sẽ nỗ lực bảo vệ thông tin cá nhân theo chính sách bảo mật sau đây.
Định nghĩa Thông tin cá nhân
Thông tin cá nhân là bất kỳ thông tin nào liên quan đến khách hàng như tên, ngày sinh, và những thông tin khác có thể được sử dụng để xác định cá nhân khách hàng (bao gồm thông tin mà có thể dễ dàng đối chiếu với các thông tin khác để xác định cụ thể cá nhân khách hàng).
Thu thập và Sử dụng Thông tin cá nhân
-
Thu thập thông tin cá nhân
Bằng các phương pháp hợp lý và thích hợp, công ty sẽ thu thập thông tin cá nhân của khách hàng trong phạm vi cần thiết và chỉ sử dụng chúng cho mục đích phục vụ khách hàng.
-
Sử dụng thông tin cá nhân
Liên quan đến việc cung cấp các dịch vụ của Công ty và các đơn vị trực thuộc, Công ty sẽ sử dụng thông tin cá nhân đó cho mục đích phục vụ. Mọi thông tin cá nhân thuộc sở hữu của Công ty sẽ không được sử dụng cho mục đích nào khác ngoài mục đích phục vụ khách hàng, trừ trường hợp được cho phép theo các PIPA, pháp lệnh và luật có liên quan.
- Việc xác nhận cho các mục đích cung cấp, sửa đổi hoặc đình chỉ sản phẩm, dịch vụ, hay thực hiện các dịch vụ liên quan đến việc cung cấp dịch vụ của Công ty, bao gồm cả dịch vụ thanh toán;
- Cung cấp các thông tin liên quan đến sản phẩm và dịch vụ
- Khảo sát và triển khai các sản phẩm và dịch vụ mới;
- Nghiên cứu Marketing và tìm hiểu các lĩnh vực khác, và
- Thực hiện các bản câu hỏi, các giải thưởng, các chương trình khuyến mãi. v.v...
Đảm bảo an toàn trong quản lý Thông tin cá nhân
- Công ty sẽ có biện pháp quản lý an toàn, cần thiết và thích hợp để ngăn ngừa sự tiết lộ, mất mát, hay nguy hại đối với các thông tin cá nhân của khách hàng.
- Công ty có một hệ thống nội bộ để ngăn chặn sự truy cập trái phép thông tin cá nhân. Đồng thời trang bị cho nhân viên của mình những kiến thức cần thiết và thích hợp với việc xử lý thông tin cá nhân đó.
- Khi Công ty dự định sẽ uỷ thác cho một công ty khác xử lý thông tin cá nhân, Công ty đó phải được công nhận là thích hợp để xử lý thông tin cá nhân, và đồng thời sẽ ký kết một thỏa thuận buộc các công ty được ủy thác quản lý các thông tin cá nhân một cách hợp lý, chịu sự giám sát của Brastel.
Cung cấp Thông tin cá nhân cho bên thứ ba
Công ty sẽ không cung cấp hay tiết lộ bất cứ thông tin nào khách hàng đã cung cấp cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý của khách hàng, trừ trường hợp được cho phép theo PIPA, pháp lệnh và các luật liên quan.
Phù hợp với Pháp lệnh và các Luật liên quan.
Công ty sẽ thực hiện đúng theo PIPA, Luật Kinh doanh Viễn thông, tôn trọng bí mật của thông tin, pháp lệnh, luật có liên quan và "Hướng dẫn Về việc bảo vệ thông tin cá nhân trong doanh nghiệp viễn thông".
Về việc tiết lộ, thay đổi v.v... Thông tin cá nhân
Nếu cá nhân khách hàng yêu cầu tiết lộ, sửa đổi, thêm hoặc xóa vv...thông tin cá nhân của mình, công ty sẽ thực hiện nó trong phạm vi hợp lý thông qua trung tâm dịch vụ khách hàng. Mọi thắc mắc xin vui lòng liên hệ Trung tâm khách hàng của chúng tôi.
Yêu cầu liên quan đến việc giải quyết thông tin cá nhân
Công ty sẽ giải quyết mọi thắc mắc của khách hàng đối với việc xử lý thông tin cá nhân thông qua Trung tâm khách hàng.
Trung tâm khách hàng đối với việc xử lý thông tin cá nhân.
Trung tâm hách hàng của Công ty TNHH Brastel về thông tin cá nhân:
2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo 130-0015
e-mail: privacy@brastel.co.jp (giờ mở cửa 10h00-17h00 *)
* Các câu hỏi nhận được vào các ngày Thứ Bảy, Chủ Nhật, các ngày lễ quốc gia và / hoặc trong các ngày lễ Năm Mới và Tuần lễ Vàng, sẽ được giải đáp vào ngày làm việc tiếp theo.
Sự sửa đổi
Công ty có thể thay đổi một phần hoặc toàn bộ chính sách bảo mật. Và sẽ được công bố trên trang web sau khi sửa đổi.
Báo cáo của các lực lượng chống đối xã hội
Báo cáo của các lực lượng chống đối xã hội
Công ty Brastel (sau đây gọi tắt là "BRASTEL") nhận thức đầy đủ trách nhiệm xã hội của mình trong việc trừ bỏ và đấu tranh chống lại các lực lượng chống đối xã hội, chẳng hạn như các tập đoàn tội phạm có tổ chức. Chúng tôi xin tuyên bố chính sách chủ yếu liên quan đến việc xử lý của lực lượng chống đối xã hội, để thực hiện trách nhiệm nói trên.
CHÍNH SÁCH CƠ BẢN
1. BRASTEL sẽ không có quan hệ cũng như không duy trì bất kỳ mối quan hệ nào với các lực lượng chống đối xã hội.
2. BRASTEL sẽ chống lại các lực lượng chống đối xã hội, hợp tác với luật sư, cảnh sát và các cơ quan có thẩm quyền khác cho công tác phòng chống các hoạt động tội phạm, và cho việc xử lý các cáo buộc liên quan đến các lực lượng chống đối xã hội.
3. BRASTEL cương quyết từ chối bất kỳ yêu cầu bất công nào của lực lượng chống đối xã hội, và sẽ có trách nhiệm xử lý các trường hợp như vậy bằng cách nhờ tới pháp luật, nếu cần thiết.
4. BRASTEL không nhận tài trợ vốn, hoặc hối lộ liên quan đến các lực lượng chống đối xã hội.
5. BRASTEL sẽ có trách nhiệm bảo vệ nhân viên của mình chống lại bất kỳ yêu cầu bất công nào của các lực lượng chống đối xã hội.
Thông tin được cung cấp theo Luật Thanh Toán Quỹ (Trả trước, thẻ Brastel)
Thông tin được cung cấp theo Luật Thanh Toán Quỹ (Trả trước, thẻ Brastel)
Đã cập nhật: 2021/05/10
Tên và địa chỉ của tổ chức phát hành: | Brastel Co., Ltd. 2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo |
---|---|
Thông tin liên hệ về các yêu cầu và khiếu nại: | Trung Tâm Khách Hàng: Số miễn phí: Từ điện thoại di động: |
Số tiền được chấp nhận và cách thức thanh toán: | Thanh toán bằng Smart Pit: 2.000 yên, 3.000 yên, 5.000 yên, 10.000 yên. Thanh toán bằng phiếu coupon: 2.000 yên, 3.000 yên, 5.000 yên, 10.000 yên (trừ thẻ Brastel đặc biệt). Thanh toán bằng thẻ tín dụng: bất kỳ số tiền nào từ 500 yên đến 10.000 yên. Thanh toán bằng PayPal: bất kỳ số tiền nào từ 500 yen đến 10.000 yen. Thanh toán tại các điểm nạp tiền được ủy quyền: bất kỳ số tiền nào từ 500 yên đến 29.990 yên. Thanh toán với My Payment: thanh toán được với bất kỳ số tiền nào từ 2.000 yên đến 29.999 yên. |
Thời hạn: | Một năm kể từ ngày sử dụng cuối cùng (ngày sử dụng cuối cùng là ngày cuối cùng thực hiện cuộc gọi trả tiền / giao dịch trả tiền). |
Khu vực sử dụng | Các khu vực có thể truy cập được bằng các số truy cập được chỉ định của chúng tôi. |
Phương thức kiểm tra số dư chưa sử dụng: | Bằng cách kiểm tra "Tài khoản của tôi" trực tuyến hoặc gọi tới trung tâm dịch vụ khách hàng kiểm tra số dư chưa sử dụng. |
Những điều cần lưu ý: | Công ty sẽ không chịu trách nhiệm về việc mất thẻ, rò rỉ mã truy cập, ..v.v trong trường hợp thẻ bị sử dụng bởi người thứ ba. Không làm hỏng thẻ hoặc uốn cong. Không hoàn lại bất cứ khoản tiền nào sau khi đã thanh toán Vui lòng kiểm tra trang dịch vụ để biết các lưu ý khi sử dụng dịch vụ. |
Ký quỹ bảo đảm: | Theo Luật Thanh Toán Quỹ, phải có nghĩa vụ bảo vệ tài sản của chủ sở hữu các phương tiện thanh toán trả trước (chẳng hạn như tài khoản Brastel), bằng cách ký quỹ bảo đảm ít nhất một nửa số dư chưa sử dụng của tất cả các phương tiện thanh toán trả trước hai lần một năm : vào ngày 31 tháng 3 và vào ngày 30 tháng 9. Trong trường hợp đột xuất, căn cứ vào Điều 31 của Luật Thanh toán Quỹ, người sở hữu thẻ trả trước có thể nhận tiền trả trước của các chủ nợ khác từ tiền ký quỹ mà Công ty đã ký gửi. |
Phương thức duy trì tiền ký quỹ và Bên ký kết: | Căn cứ vào Điều 14, Đoạn 1 của Điều luật Thanh toán Quỹ, Công ty duy trì các khoản tiền gửi bảo đảm bằng cách ký kết hợp đồng tiền gửi bảo đảm với Ngân hàng Mizuho Bank, Ltd. |
Chính sách bồi thường cho các giao dịch gian lận: | ・ Các tình huống cụ thể có thể xảy ra mất mát hoặc hư hỏng: Khi người khác lấy được thẻ hoặc mã truy cập và số dư được sử dụng. ・ Thanh toán hoặc không thanh toán tiền bồi thường khi làm mất hoặc thẻ bị hư hỏng: Brastel sẽ bồi thường cho những mất mát hoặc thiệt hại gây ra cho khách hàng là nạn nhân của việc sử dụng gian lận thẻ Brastel trả trước. Việc bồi thường sẽ xảy ra nếu mất mát hoặc thiệt hại không phải do hành động cố ý của khách hàng hoặc do sơ suất của họ và nếu yêu cầu được gửi đến bất kỳ trung tâm khách hàng nào của chúng tôi trong vòng 30 ngày sau khi xảy ra gian lận, thì việc bồi thường sẽ được thực hiện.. Tuy nhiên, nếu khách hàng nhận bồi thường thiệt hại do mất mát hoặc hư hỏng từ bên thứ ba không phải là Brastel, Brastel sẽ bồi thường thiệt hại trừ đi số tiền bồi thường mà khách hàng đã nhận. Các trường hợp được coi là do sơ suất hoặc sơ suất nghiêm trọng không nằm trong chính sách bồi thường như sau: ・Khách hàng đưa thẻ hoặc mã truy cập cho người khác. ・Thẻ hoặc mã truy cập bị để ở nơi người khác có thể nhìn thấy hoặc bị bên thứ ba đánh cắp. ・Bản ghi nhớ hoặc tương tự về mã truy cập được để cùng với thẻ. ・Khi nhận thấy có hành vi vi phạm tương tự như trên. ・ Chi tiết thủ tục bồi thường: Vui lòng liên hệ với bộ phận chăm sóc khách hàng của chúng tôi trong vòng 30 ngày kể từ khi gian lận xảy ra. ・ Thông tin liên hệ Trung Tâm Khách Hàng: Trung tâm khách hàng Tiếng Việt Quay số miễn phí: / Gọi từ điện thoại di động: ・ Tiêu chí công bố thông tin về các giao dịch gian lận: Brastel sẽ nhanh chóng công khai tất cả các thông tin khi thấy cần thiết để tránh mất mát hoặc thiệt hại thêm trong trường hợp có giao dịch gian lận hoặc khi điều đó sắp xảy ra, hoặc khi xác định rằng việc công khai thông tin là có lợi để tránh xảy ra các trường hợp tương tự. Hoặc nếu nhận thấy có ảnh hưởng xã hội lớn về số lượng thiệt hại hoặc số vụ việc. |
Về trang web này
Về website này
Trang web này (www.brastel.com) được sở hữu và điều hành bởi Brastel Co, Ltd
Người sử dụng có thể được yêu cầu cung cấp một số thông tin cá nhân như như tên, quốc tịch, ngày sinh, địa chỉ hòm thư, địa chỉ email, mật khẩu, và số điện thoại liên hệ để truy cập trang web.
Những thông tin này quý khách sử dụng để quản lý tài khoản của mình và nó cho phép quý khách truy cập một số dịch vụ mà chúng tôi cung cấp.
Thông qua Tài Khoản Của Tôi quý khách cũng có thể truy cập các thông tin cá nhân của mình được lưu giữ trong cơ sở dữ liệu của chúng tôi bằng cách nhập mã số truy cập của thẻ. Vì vậy, quý khách nên tránh tối đa việc để lộ mã số truy cập của mình cho người khác cũng như tránh bất kỳ hành động nào dẫn bên thứ ba có thể truy cập vào tài khoản của mình. Brastel không chịu trách nhiệm cho bất kỳ trường hợp nào bị mất hoặc bị trộm mã số truy cập.
Số PIN (bốn chữ số cuối của mã số truy cập) có thể được thay đổi thành một số bất kỳ có bốn chữ số (trừ bốn số 0) thông qua trang web này hay hệ thống tự động 24 giờ hoặc liên hệ đến Trung tâm khách hàng của chúng tôi.
Cookies
"Cookies" là những tin nhắn văn bản nhỏ mà một máy chủ web sẽ gửi cho trình duyệt web. Điều này cho phép máy chủ của chúng tôi nhận ra máy tính của quý khách, làm cho trình duyệt web nhanh hơn và thuận tiện hơn.
Hơn nữa, để truy cập Tài Khoản Của Tôi, trình duyệt web của quý khách cần phải chấp nhận các cookie. Cách thiết định browser vui lòng liên hệ với nơi cung cấp phần mềm mà quý khách đang sử dụng.
Website của Brastel chỉ đọc các cookie có liên quan đến Tài Khoản Của Tôi trong máy tính của quý khách. Server của Brastel gửi cookie đến trình duyệt đang hoạt động của quý trong vòng 20 phút. Sau khi các cookie bị vô hiệu hóa, người sử dụng sẽ cần phải đăng nhập lại. Khi thoát khỏi Tài khoản của tôi thì các Cookie sẽ bị vô hiệu hoá ngay lập tức.
Các liên kết
Một số links liên kết trên trang web này có thể cho phép người dùng truy cập vào các trang web khác không thuộc quyền kiểm soát của chúng tôi. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về nội dung của bất kỳ trang web nào hoặc bất kỳ liên kết nào trên các trang web đó, cũng như sự thay đổi hay cập nhật thông tin trên đó. Chúng tôi cung cấp những liên kết này chỉ như là sự tiện lợi cho khách hàng, chúng không thuộc quyền kiểm soát của Brastel.
Bảo mật
Trang web dựa trên các phương tiện bảo mật để bảo vệ tất cả các thông tin của khách hàng nhằm ngăn chặn các thiệt hại, tổn thất hay sửa đổi.Các quy trình thủ tục chuẩn được áp dụng để ngăn cản việc lợi dụng mạng lưới và dữ liệu của trang web, chẳng hạn như hệ thống tường lửa, mã hóa, proxy và giám sát thường xuyên. Chỉ có Bộ phận quản trị dữ liệu và Trung tâm khách hàng là có thể truy cập dữ liệu của quý khách.
Về trách nhiệm
Quý khách phải tự chịu trách nhiệm cho việc sử dụng trang web. Tất cả các thông tin trên trang web được thiết lập và quản lý kỹ lưỡng nhưng chúng tôi không đảm bảo tính chính xác hoặc tính toàn vẹn của nó. Brastel không chịu trách nhiệm về các thiệt hại gây ra bởi việc sử dụng các thông tin được lấy từ các liên kết khác được công bố trên trang web này. Nội dung của trang web này có thể thay đổi mà không được báo trước
Bản quyền
Bản quyền đối với tất cả các thông tin cũng như văn bản, phim, hình ảnh và âm thanh ghi lại được đăng trên trang web này thuộc Brastel hoặc những người đã mua giấy phép sử dụng. Nội dung của trang web này có thể không được sao chép, dịch / điều chỉnh, trao đổi công khai nếu không được sự cho phép trước.
Luật pháp và thẩm quyền
Việc sử dụng trang web này sẽ được quản lý theo luật pháp của Nhật Bản. Bất cứ sự tranh chấp nào liên quan đến sử dụng trang web này sẽ phải chịu sự xét xử trước tiên của Tòa án Tokyo.
Chính sách bảo mật ứng dụng My 050
1. Tên nhà cung cấp ứng dụng
Brastel Co., Ltd.
2-6-2 Yokoami, Sumida-ku, Tokyo
2. Các mục thông tin Người dùng được yêu cầu
- Tài khoản SIP (User ID và mật khẩu)
- Số điện thoại nhận cuộc gọi
- Bản ghi âm hội thoại tại thời điểm cuộc gọi đến và cuộc gọi đi (số gọi, số nhận).
3. Thông tin được thu thập như thế nào
Các mục | Thông tin được thu thập như thế nào |
---|---|
Tài khoản SIP | Đăng nhập người dùng vào ứng dụng |
Số điện thoại nhận cuộc gọi | Người dùng nhập vào ứng dụng; thu thập tự động từ danh bạ điện thoại của thiết bị người dùng |
Bản ghi âm hội thoại tại thời điểm cuộc gọi đến và cuộc gọi đi (số gọi, số nhận) | Được ghi âm tại thời điểm thực hiện cuộc gọi bằng kết nối với cơ sở dịch vụ ứng dụng điện thoại |
4. Mục đích sử dụng
Các mục | Mục đích sử dụng |
---|---|
Tài khoản SIP | Để xác nhận danh tính của người dùng |
Số điện thoại nhận cuộc gọi | Để kết nối cuộc gọi |
Bản ghi âm hội thoại tại thời điểm cuộc gọi đến và cuộc gọi đi (số gọi, số nhận) | Để quản lý lịch sử thanh toán và sử dụng |
5. Phương pháp công bố, Phương pháp xin sự đồng ý, Phương pháp có sự tham gia của người dùng
- Chính sách bảo mật này được công bố trên trang web của chúng tôi, trong ứng dụng này bằng bài đăng này.
- Có được sự đồng ý với việc thu thập thông tin bằng cách xác nhận và đồng ý với các điều khoản và
điều kiện khi thiết lập ứng dụng này. - Về phương thức tham gia của người dùng, người dùng có thể ngừng thu thập thông tin của họ bằng cách xóa ứng dụng này.
6. Về việc truyền thông tin ra bên ngoài
Thông tin người dùng ứng dụng này có được sẽ không được gửi cho bên thứ ba bên ngoài.
7. Bàn thông tin
Các thắc mắc liên quan đến việc xử lý thông tin người dùng trong ứng dụng này được chấp nhận khi liên hệ tới các số sau.
- Tên liên hệ: Bộ phận Phụ trách Xử lý Thông tin Cá nhân
- Phương thức yêu cầu: E-mail
- Email: privacy@brastel.co.jp
8. Thủ tục Thay đổi Chính sách Bảo mật
Nếu chúng tôi thay đổi chính sách bảo mật này, chúng tôi sẽ đăng chính sách đã thay đổi trên trang web của chúng tôi và trong ứng dụng này.